与君俱是锦江人,今幸星轺来过陈
出处:《留别句中正学士》
宋 · 田锡
玉人欲归留不住,南山出云作朝雨。
雨中却柅使车轮,主人重得延嘉宾。
嘉宾有诗留别我,句句高奇字字新。
新若新花凝宿露,高似秋天晓星布。
奇于云起成峰峦,鲛人泪珠盈玉盘。
浪大月照如金线,金线交加珠可贯。
玦离环合间珠圆,风生玉步声珊珊。
珍奇若此为重赐,斋沐焚香然后看。
三复吟看既忘倦,命笔和来才思缓。
桃李难酬琼玖珍,野老美芹聊贽献。
与君俱是锦江人,今幸星轺来过陈。
乡情交分忍轻别,少留可待早秋辰。
秋光月华伴行色,步步随君归紫宸。
雨中却柅使车轮,主人重得延嘉宾。
嘉宾有诗留别我,句句高奇字字新。
新若新花凝宿露,高似秋天晓星布。
奇于云起成峰峦,鲛人泪珠盈玉盘。
浪大月照如金线,金线交加珠可贯。
玦离环合间珠圆,风生玉步声珊珊。
珍奇若此为重赐,斋沐焚香然后看。
三复吟看既忘倦,命笔和来才思缓。
桃李难酬琼玖珍,野老美芹聊贽献。
与君俱是锦江人,今幸星轺来过陈。
乡情交分忍轻别,少留可待早秋辰。
秋光月华伴行色,步步随君归紫宸。
拼音版原文
注释
玉人:美女。南山:南山(泛指远处的山)。
柅:刹车。
使车轮:驾驭车辆。
延:邀请。
嘉宾:贵宾。
句句:每一句。
字字:每一个字。
鲛人:神话中的水族生物。
玉盘:珍贵的玉器。
金线:比喻月光。
珠可贯:像珍珠串成的项链。
玦离环合:环佩的开合。
珊珊:形容声音轻柔。
斋沐:沐浴斋戒。
焚香:点燃香料。
三复:反复吟诵。
和来:应和着写诗。
桃李:比喻美好的事物。
琼玖:美玉。
星轺:星辉装饰的车驾。
过陈:访问陈地。
乡情交分:深厚的乡情友情。
早秋辰:早秋时节。
紫宸:皇宫。
翻译
美人想走挽留不住,南山云起化作朝雨。雨中停下马车,主人得以再次邀请贵客。
贵客留下诗篇告别,字句新颖独特。
新颖如新花含夜露,高洁如秋晨星点。
奇特如云聚成山峦,鲛人泪珠洒满玉盘。
海浪大时月光照亮如金线,串珠般交织在一起。
环佩相扣,珠圆如月,玉足轻踏,声音清脆。
如此珍奇之物,需慎重赏阅,沐浴焚香后方能品鉴。
反复吟咏已忘疲倦,提笔和诗,思绪渐缓。
桃李难以回报琼瑰之珍,野老献上粗陋芹菜以表心意。
你我同为锦江之人,今日有幸星车来访陈地。
乡情深厚,不忍轻易分别,稍作停留,待早秋再会。
秋光月色伴你离去,每一步都随你回归皇宫深处。
鉴赏
此诗描绘了一场即将离别的情景,主人公面对着南山之云化作的朝雨,显得有些不舍。车轮因雨而湿滑,使得行走变得艰难,主人却因此机会留住嘉宾。嘉宾是位有才华的诗人,他的诗句新颖奇特,每个字每个词都透露出非凡的才情。诗中将嘉宾比作秋天里的星辰,闪耀着独特的光芒;他的泪水如同珍珠般滚落在玉盘之上。
诗人形容大浪如金线交织,珠子相连,环佩之间发出清脆的声音。这种珍奇的情景,是一次难得的馈赠。在斋戒沐浴焚香之后,诗人才开始细细品味这份馈赠,三复吟咏之下,不禁忘却了疲倦。
田锡在此表现出对嘉宾才华的赞赏,同时也表达了自己想要与其同行的愿望。两人都是锦江人,他们的乡情交织,难以割舍。此诗通过描绘秋天的光景和月色,传递了一种随君归去紫宸宫的意境。