小国学网>诗词大全>诗句大全>异县客游久,今年春事迟全文

异县客游久,今年春事迟

出处:《上元前一日
宋 · 陆游
异县客游久,今年春事迟
峭寒增酒价,微雨恼灯期。
老态人未觉,孤愁心自知。
停车呼病妇,彊出伴诸儿。

拼音版原文

xiànyóujiǔjīnniánchūnshìchí

qiàohánzēngjiǔjiàwēinǎodēng

lǎotàirénwèijuéchóuxīnzhī

tíngchēbìngqiángchūbànzhūér

注释

异县:来自不同的县份。
客游:旅居在外。
久:时间长。
春事:春天的景色或活动。
迟:推迟。
峭寒:严寒。
酒价:酒的价格。
微雨:小雨。
灯期:聚会或宴请的日子。
老态:衰老的状态。
孤愁:孤独的忧愁。
心自知:内心深处明白。
停车:停下车子。
病妇:生病的妻子。
彊出:勉强出门。
伴:陪伴。
诸儿:众多的孩子们。

翻译

我这个异乡的旅人已经漂泊很久了,今年春天的脚步似乎特别迟缓。
寒冷的天气让酒的价格都提高了,微微细雨又让期待中的聚会变得烦扰。
尽管我自己并未察觉,但岁月已让我显现出老态。
内心孤独的愁苦只有我自己清楚,我停车叫唤生病的妻子,勉强她出来陪伴孩子们。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陆游所作的《上元前一日》。诗中表达了诗人作为异乡游子,感受到春天来得特别晚,气候依旧寒冷,连绵的小雨也使得节日的气氛受到影响。诗人虽然外表未显老态,但内心深处却饱含孤独和愁绪。他停车叫唤生病的妻子,勉强出来陪伴孩子们,展现出家庭生活的温馨与苦涩。整体而言,此诗情感深沉,描绘了诗人在特殊时节的内心世界和家庭生活情景。