洛水源边邑,秦人隐处山
出处:《送王推官宰上洛先归关中》
宋 · 梅尧臣
跨马独归日,春风随度关。
客裘将欲绽,社燕亦同还。
洛水源边邑,秦人隐处山。
君家有凫舄,切莫向云间。
客裘将欲绽,社燕亦同还。
洛水源边邑,秦人隐处山。
君家有凫舄,切莫向云间。
拼音版原文
注释
跨马:骑马。独:独自。
归:返回。
日:日子。
春风:温暖的春风。
度:穿越。
关:关隘。
客裘:旅行者的皮衣。
绽:裂开。
社燕:春社的燕子。
边邑:城市边缘。
秦人:秦地的人。
隐处:隐居的地方。
凫舄:像野鸭般的鞋子,古代隐士常穿以示高洁。
切莫:千万不要。
云间:天空。
翻译
独自骑马归来的日子,春风也穿越关隘而来。旅途疲惫,客人的皮衣快要裂开,春社的燕子也一同返回家乡。
洛水之畔的城市,秦地深山中的隐居之地。
听说你家中有仙鹤般的鞋子,切勿飞升到那云端之上。
鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《送王推官宰上洛先归关中》,描绘了送别友人王推官独自骑马归乡的情景。首句“跨马独归日”展现了友人离去时的孤独身影,夕阳映照下的画面感强烈。次句“春风随度关”则寓言般地表达了诗人对友人一路春光相伴的祝愿,希望他能顺利穿越关隘。
第三句“客裘将欲绽”暗示了友人旅途的艰辛,衣衫即将磨损,流露出关切之情。第四句“社燕亦同还”以社燕归来比喻友人归乡,增添了离别的季节感和亲切的意象。
接下来两句“洛水源边邑,秦人隐处山”,描绘了上洛之地的山水风貌,暗示友人将回到宁静的故乡,隐居山林之间。最后一句“君家有凫舄,切莫向云间”中的“凫舄”指隐士所穿的草鞋,诗人劝诫友人不必急于追求仕途功名,而应享受田园生活的宁静与自在。
整首诗情感真挚,语言朴素,通过细腻的描绘和寓意丰富的象征,表达了诗人对友人的深厚情谊以及对归隐生活的向往。