孝皇当宁纳髦英,志士担簦入凤城
出处:《读程仁秀才淳熙奏稿》
宋 · 项安世
孝皇当宁纳髦英,志士担簦入凤城。
直犯睟颜知主圣,敢讥当路见时清。
文章不用施花草,情实都如告父兄。
老向穷檐知不恨,曾披阊阖吐峥嵘。
直犯睟颜知主圣,敢讥当路见时清。
文章不用施花草,情实都如告父兄。
老向穷檐知不恨,曾披阊阖吐峥嵘。
注释
孝皇:指孝宗皇帝。髦英:杰出的人才。
凤城:京城,这里指南京。
睟颜:容颜端庄。
当路:权要人物。
时清:时局清明。
文章:指文学才华。
花草:比喻华丽的辞藻。
告父兄:坦诚相告。
穷檐:贫困的居所。
阊阖:宫门。
峥嵘:形容才华出众。
翻译
孝皇在位时接纳杰出人才,有志之士背着行囊进入京城。他们直接面对皇帝,深知君主圣明,敢于直言时弊而不怕权贵。
他们的文章无需华丽辞藻,情感真挚如同对父亲和兄弟倾诉。
即使在贫困的屋檐下,他们也不感到遗憾,因为他们曾有才华横溢的时刻,显露出非凡才能。
鉴赏
这首诗是宋代诗人项安世所作的《读程仁秀才淳熙奏稿》。诗中,作者项安世通过对程仁秀才上奏淳熙年间奏稿的阅读,表达了对孝皇(南宋孝宗赵眘)时期贤能人才的赞赏。首句"孝皇当宁纳髦英",描绘了孝皇接纳众多杰出人才的景象,"髦英"指杰出人物。
接着,诗人称赞程仁秀才敢于直言,"直犯睟颜知主圣",意为他敢于面对皇帝而不畏惧,显示出他的忠诚和智慧。"敢讥当路见时清",进一步赞扬他敢于批评时政,体现了他的公正和勇气。
"文章不用施花草",诗人认为程仁才的文章无需华丽辞藻,朴实真挚更为可贵,如同对父兄坦诚相告。"情实都如告父兄",强调了程仁才奏稿中的情感真实和诚实。
最后,诗人以自身经历作比,"老向穷檐知不恨",表示即使自己身处困境,也不感到遗憾,因为他看到了像程仁才这样的英才得以崭露头角,"曾披阊阖吐峥嵘",形象地描述了人才的光芒穿透重重阻碍,展现出其非凡才华。
整体来看,这首诗赞美了孝皇时期的开明与人才辈出,同时也肯定了程仁才的直言敢谏和真实才情。