萧洒不羁性,本自出尘埃
出处:《赠朱省郎》
宋 · 郑獬
萧洒不羁性,本自出尘埃。
弃去万物累,健翅天地回。
白发朱省郎,巀嶪称高才。
春风如故人,昨日天涯来。
置酒画堂晚,劝我白玉杯。
调笑脱俗态,高谈若风雷。
归来碧窗静,残照寒徘徊。
岂知丈夫志,力劈青云开。
孤坐泪横臆,慷慨无良媒。
世事如转蓬,竟日千万回。
捩翅凌赤霄,欲拉高山摧。
谁可料前途,使我孤心哀。
弃去万物累,健翅天地回。
白发朱省郎,巀嶪称高才。
春风如故人,昨日天涯来。
置酒画堂晚,劝我白玉杯。
调笑脱俗态,高谈若风雷。
归来碧窗静,残照寒徘徊。
岂知丈夫志,力劈青云开。
孤坐泪横臆,慷慨无良媒。
世事如转蓬,竟日千万回。
捩翅凌赤霄,欲拉高山摧。
谁可料前途,使我孤心哀。
拼音版原文
注释
萧洒:豪放洒脱。不羁:不受拘束。
尘埃:世俗、人间。
弃去:舍弃。
万物累:世间纷扰。
巀嶪:形容山势险峻,引申为才华出众。
春风如故人:比喻春风像老朋友般温暖。
置酒:摆设酒宴。
调笑:谈笑风生。
青云:高空,比喻高位。
世事如转蓬:世事无常,像飘蓬一样。
捩翅:振翅飞翔。
孤心:孤独的心。
翻译
他性格豪放不羁,本就来自尘世间。他舍弃世间纷扰,展翅翱翔在天地间。
白发的朱省郎,才华出众令人敬仰。
春风如老朋友,从远方天涯而来。
夜晚在画堂设酒,劝我举杯共饮。
谈笑间超凡脱俗,言辞犀利如雷霆。
归来后,碧窗静谧,夕阳余晖中独自徘徊。
谁能理解他的壮志,力图破云而出。
孤独坐着,泪水满胸,无人能识英雄。
世事如飘蓬,一日之中变化万千。
振翅直冲云霄,想要拔高自己,挑战高山。
未来难以预料,令我心中充满哀伤。
鉴赏
这首诗描绘了朱省郎洒脱不羁的性格,他超凡脱俗,胸怀壮志。诗人以"白发朱省郎"赞美他的才华出众,即使岁月已逝,依然保持着青春的热情。他们相聚时,春风如故人般温暖,朱省郎设宴款待,谈笑风生,显示出超凡的气度。
然而,诗中也流露出诗人内心的感慨,感叹世事如浮萍,难以预料,自己的壮志无法得到理解或实现,只能独自面对挫折和悲哀。他渴望振翅高飞,打破困境,但又意识到前途未卜,令人悲从中来。整首诗通过对比朱省郎的豪情与诗人的孤独,表达了对人才际遇的深深忧虑和对未来的不确定感。