小国学网>诗词大全>诗句大全>秦地万方会,来朝九州牧全文

秦地万方会,来朝九州牧

出处:《冬日游览
唐 · 王维
步出城东门,试骋千里目。
青山横苍林,赤日团平陆。
渭北走邯郸,关东出函谷。
秦地万方会,来朝九州牧
鸡鸣咸阳中,冠盖相追逐。
丞相过列侯,群公饯光禄。
相如方老病,独归茂陵宿。

拼音版原文

chūchéngdōngménshìchěngqiān
qīngshānhéngcānglínchìtuánpíng

wèiběizǒuhándānguāndōngchūhán
qínwànfānghuìláicháojiǔzhōu

míngxiányángzhōngguāngàixiāngzhuīzhú
chéngxiāngguòlièhóuqúngōngjiànguāng

xiāngfānglǎobìngguīmàolíng宿

注释

步出:步行出门。
出:出发。
骋:远望。
千里目:形容极远的视野。
青山:青翠的山。
横:横亘。
苍林:苍茫的树林。
赤日:红日。
团:形容日头照耀的样子。
平陆:平坦的原野。
渭北:渭水以北。
走:通向。
邯郸:古地名。
关东:函谷关以东。
函谷:古关隘名。
秦地:指秦国的土地。
万方会:各方汇集。
方:正。
来朝:来朝见。
九州牧:泛指各地的长官。
鸡鸣:清晨鸡叫。
咸阳:古都名。
冠盖:古代官员的帽子和车盖,代指官员。
相追逐:相互竞争,追逐权位。
丞相:古代最高行政官职。
过:经过。
列侯:爵位名,次于诸侯。
饯:饯行,送别。
相如:指司马相如,汉代文学家。
老病:年老体弱,疾病缠身。
茂陵:地名,司马相如晚年居所。
宿:住宿。

翻译

我走出城东门,尝试放开视线看远方。
青翠的山峦横亘在苍茫的树林边,红日悬停在平坦的原野上。
渭水北去连接邯郸,函谷关东边是众多道路的起点。
秦国的土地四方汇聚,各州的长官都来朝见。
在咸阳城里鸡鸣声中,官员们乘车相随追逐权势。
丞相经过列侯的府邸,众臣为光禄大夫饯行。
司马相如正年老多病,独自返回茂陵栖息。

鉴赏

这首诗描绘了一位官员在冬日出行的壮丽景象和心境。"步出城东门,试骋千里目"表明诗人从长安城东门出发,意气风发地展望着远方的美丽景色。"青山横苍林,赤日团平陆"则是对自然景观的生动描绘,展示了冬日特有的静谧与开阔。

诗人随后提到自己行进的方向和目的地,如"渭北走邯郸,关东出函谷",这些都是唐代重要的地理位置,显示出诗人的旅程宏伟且充满历史气息。"秦地万方会,来朝九州牧"则是对古时帝王聚集并巡视全国的场景的想象,这里诗人也将自己置于这般壮观之中。

接下来的"鸡鸣咸阳中,冠盖相追逐"描绘了早晨长安城内外的繁华景象和官员们赶赴朝会的情形。"丞相过列侯,群公饯光禄"则进一步强调了诗人所处的高贵地位以及朝廷上下之间的礼仪交流。

最后,"相如方老病,独归茂陵宿"中,诗人提到自己的朋友、同僚相如(指晋代文学家司马相如)年迈多病,自己则独自回到位于长安附近的茂陵居住。这一段落显示了诗人的感慨和对友情的珍视,同时也映照出诗人内心的孤寂与淡泊。

整首诗通过对自然美景、历史记忆和个人情感的交织,展现了一位唐代官员冬日游览时的心境和情怀。