我醉欲眠君且去,不妨懒瓒继前猷
宋 · 陈傅良
殷勤送客蹇谁留,久待江城未解舟。
我醉欲眠君且去,不妨懒瓒继前猷。
我醉欲眠君且去,不妨懒瓒继前猷。
注释
殷勤:非常热情周到。客:客人。
蹇:行走困难,这里指船行缓慢。
谁:疑问词,指代人。
留:停留。
久待:长时间等待。
江城:江边的城市。
解舟:解开系船的绳索,准备启程。
我醉:我喝醉了。
欲眠:想要睡觉。
君:你,尊称对方。
且去:暂且离开。
不妨:无妨,不妨碍。
懒瓒:懒散的样子,形容不急于行动。
继前猷:继续先前的计划或事业。
翻译
殷勤地送别客人,却不知谁能留住他们,我在江城长久等待,但船仍未解缆离去。
鉴赏
这首诗是宋代学者陈傅良所作的《谢倅监试未毕事而出以诗三章来用韵奉酬》系列之一。诗人以殷勤之情送别友人,却感叹自己在江城停留已久,船只仍未启程。他表达了自己的醉态和慵懒,希望朋友离去后,自己可以暂时沉浸在休息中,不必担心后续的事情。整体上,这首诗流露出诗人对离别的洒脱态度和对日常事务的些许解脱感。