小国学网>诗词大全>诗句大全>闲过西畴观刈穫,懒寻南郭命巾车全文

闲过西畴观刈穫,懒寻南郭命巾车

出处:《唐氏林亭
宋 · 孙邦
华屋沈沈野外居,茂林清荫绕门闾。
移花植果心无事,抱子弄孙欢有馀。
闲过西畴观刈穫,懒寻南郭命巾车
问君为圃嗟予晚,便拟归休学二疏。

拼音版原文

huáshěnshěnwàimàolínqīngyìnràomén

huāzhíguǒxīnshìbàonòngsūnhuānyǒu

xiánguò西chóuguānhuòlǎnxúnnánguōmìngjīnchē

wènjūnwèijiēwǎn便biànguīxiūxuéèrshū

注释

华屋:豪华的房屋。
沈沈:深深的,形容房屋隐蔽。
野外居:隐居在郊野。
茂林:茂盛的树林。
清荫:清凉的树荫。
门闾:门户。
移花植果:移动花木种植果实。
心无事:心中无忧虑。
抱子弄孙:抱着孙子玩耍。
欢有馀:满心欢喜。
西畴:西边的田地。
观刈穫:观看收割。
懒寻:懒得寻找。
南郭:南边的城郭。
命巾车:驾车出行。
为圃:经营园艺。
嗟予晚:自嘲晚年。
归休:辞官归隐。
学二疏:学习两位辞官的官员。

翻译

豪华的房屋隐居在郊野,茂密的树林带来清凉的树荫环绕着门户。
我悠闲地移动花木种植果实,心中没有忧虑,抱着孙子玩耍,满心欢喜。
我空闲时走过西边的田地观看收割,懒得去寻找南边的城郭驾车出行。
听到你问我为何晚年才开始经营园艺,我自嘲说要学效那两位辞官归隐的官员。

鉴赏

这首诗描绘了一种田园牧歌般的悠闲生活。"华屋沈沈野外居"表明了诗人居住在一处远离喧嚣、位于郊外的精美住宅内。"茂林清荫绕门闾"则形象地描绘了一片郁郁葱葱的树木为宅院带来清凉的景致。

诗中接着写道"移花植果心无事,抱子弄孙欢有馀"。这两句表达了诗人在田园生活中的悠闲自得,无忧无虑。他不仅享受着园艺的乐趣,还与家人共度美好时光,充满了亲情的温暖。

第三、四句"闲过西畴观刈穫,懒寻南郭命巾车"则写诗人在田间散步,观看农事,甚至因为悠闲而不急于寻找农具。这种生活态度充满了对自然和劳动的尊重。

最后两句"问君为圃嗟予晚,便拟归休学二疏"则表达了诗人在询问友人的园艺知识时,感叹自己年岁渐长,准备过上退休后的简单生活,并通过阅读经典来修身养性。

总体来说,这首诗展现了一种超脱尘世、归隐田园的理想状态。诗中的意象丰富,语言平和,但却传达出一种深远的哲思和对自然生命力的热爱。