傥若玉京朝会去,愿随鸾鹤入青冥
出处:《赠樊夫人诗》
唐 · 裴航
向为胡越犹怀想,况遇天仙隔锦屏。
傥若玉京朝会去,愿随鸾鹤入青冥。
傥若玉京朝会去,愿随鸾鹤入青冥。
拼音版原文
注释
向为:过去。胡越:古代中国南方和北方的两个地区,这里泛指远方。
犹:仍然。
怀想:怀念。
况遇:更何况遇到。
天仙:神话中的神仙,指极美的女子或超凡的存在。
隔:分隔。
锦屏:华丽的屏风。
傥若:假如。
玉京:道教中对天宫的称呼。
朝会:朝见聚会。
去:前往。
愿随:希望跟随。
鸾鹤:传说中仙人乘坐的鸟,鸾鸟和仙鹤。
入青冥:进入青天,象征着仙境或极高的天空。
翻译
过去对胡越之地都还心存思念,更何况现在遇见了隔着锦绣屏风的天仙。如果能去到天宫参加朝会,我希望能随同凤凰和仙鹤一起飞入青苍的天空。
鉴赏
这首诗是唐代诗人裴航所作,名为《赠樊夫人诗》。诗中充满了对美好事物的向往和追求,以及超脱世俗的愿望。
"向为胡越犹怀想" 一句,表达了诗人对于古代美好的传说仍然怀有憾思。在这里,“胡越”指的是历史上的胡人与越地(今浙江一带),而“向为”则是对往昔时光的追忆。诗人通过这种方式表达了一种跨越时空的怀旧情感。
"况遇天仙隔锦屏" 这句话,则描绘了诗人遇到美丽女子(这里称之为“天仙”)的情景,但却因为种种原因无法真正接近,只能隔着华丽的屏风远远地欣赏。这一幕生动地展现了诗人内心的矛盾与无奈。
"傥若玉京朝会去,愿随鸾鹤入青冥" 这两句,则表达了一种超脱凡尘、追求精神自由的心境。“玉京”在这里象征着一个美好的理想之地,“朝会”则是指参与那里的盛会。而“鸾鹤”则是古代神话中能够携人飞升的仙鸟,诗人希望能随它们进入广阔的天际(青冥),这表达了一种超脱尘世、追求永恒之美的愿望。
整首诗通过对美好事物的向往和对精神自由的追求,展现了诗人深邃的情感世界以及他对于理想与现实之间距离的深刻体会。