夜光那肯暗投人,至宝何须借所因
出处:《和阳秀才惠诗七绝 其二》
宋 · 杜范
夜光那肯暗投人,至宝何须借所因。
袖有明珠来遗我,荷君此意重千钧。
袖有明珠来遗我,荷君此意重千钧。
注释
夜光:比喻珍贵的人或事物。那肯:岂肯,不愿意。
暗投人:偷偷地、暗中给予他人。
至宝:极珍贵的物品。
何须:何必,不需要。
借所因:借助某种理由或借口。
袖有:藏在袖子里。
遗我:赠送给我。
荷:承受,这里表示感谢。
此意:这份心意。
重千钧:非常厚重,形容分量大。
翻译
夜光怎肯轻易照向他人,真正的宝贝又何需借用理由你把明珠藏在袖中赠予我,你的这份心意重如千钧
鉴赏
这首诗是宋代诗人杜范的作品,名为《和阳秀才惠诗七绝(其二)》。从诗句来看,这是一首表达感激之情的诗作。
“夜光那肯暗投人”,这里的“夜光”指的是月光,而“暗投人”则隐喻着不求回报地给予他人。这两字展现了诗人对惠赠者的崇高品德的赞美,意味着那份恩情如同明亮的月光,不会无声无息地消逝。
“至宝何须借所因”,这句诗强调了恩赐之物不需要任何借口或理由,它本身就是无上的珍贵。这里的“至宝”指的是那份珍贵的东西,而“所因”则是借口或缘由。这两者的结合,进一步突出了惠赠者心中那份慷慨与无私。
“袖有明珠来遗我”,这句诗形象地表达了惠赠者的慷慨与大方。“袖有明珠”比喻着惠赠者手中握有的珍贵之物,而“来遗我”则是他将那份珍贵无条件地送给诗人。
最后,“荷君此意重千钧”,这里的“荷君”表达了对惠赠者的感激之情。“此意”指的是惠赠者的心意,而“重千钧”则形容这份心意之沉重,意味着这种恩情在诗人心中是无比珍贵和不可忘怀的。
整首诗通过对月光、至宝、袖珠等意象的巧妙运用,表达了诗人对惠赠者深深的感激与敬佩之情。