每日城南空挑战,不知生缚入唐州
出处:《赠李愬仆射二首 其二》
唐 · 王建
旗幡四面下营稠,手诏频来老将忧。
每日城南空挑战,不知生缚入唐州。
每日城南空挑战,不知生缚入唐州。
注释
旗幡:旗帜,这里指军营中的旗帜。四面:指周围各个方面。
下营:安营扎寨。
稠:密集。
手诏:皇帝亲手写的诏书。
频来:频繁地到来。
老将:年老的将领。
每日:每天。
城南:城的南边,可能指作战的前线位置。
空挑战:只是做做样子的挑战,并非真打。
不知:没想到。
生缚:活捉。
入唐州:带入唐州,唐州是地名,这里代指自己的领地或胜利归来的地方。
翻译
旗帜四面环绕军营密布,皇帝的手诏频繁传来让老将愁绪满怀。每天都在城南虚张声势发起挑战,却不知何时能活捉敌首带回唐州。
鉴赏
这首诗是唐代诗人王建所作,属于边塞诗的范畴。从诗中可以感受到边关将士们的忧虑与无奈,以及对战争的厌倦和对和平生活的渴望。
"旗幡四面下营稠" 一句描绘了战场上的紧张气氛,旗帜布满四周,是敌军围困之状。"手诏频来老将忧" 则透露出将领们接连不断地收到战事命令的焦虑,这里的“老将”暗示了战争的长期化和将士们的疲惫不堪。
"每日城南空挑战" 反映了边关军队每天都在进行无果的战斗,"不知生缚入唐州" 这句话则表达了士兵对于被迫远离家乡、可能永远无法返回的恐惧。这里的“唐州”可能是指某个具体的地方,但也可以理解为一个代表边疆地区的泛称。
整首诗通过对军事冲突和将士生活的刻画,展现了战争给人带来的痛苦以及人们对于平静生活的向往。在王建的笔下,这种情感得到了深刻而细腻的表达。