蔗浆玉醴壶天晚,翠盖红巾暑月春
出处:《待众官致语口号 其一》
宋 · 陈造
公堂锦绣映簪绅,不著人间一点尘。
地窄尚堪红袖举,情孚那复白头新。
蔗浆玉醴壶天晚,翠盖红巾暑月春。
况是山城无一事,醉乡宾主属吾人。
地窄尚堪红袖举,情孚那复白头新。
蔗浆玉醴壶天晚,翠盖红巾暑月春。
况是山城无一事,醉乡宾主属吾人。
注释
公堂:官府的厅堂。锦绣:华丽的丝织品。
簪绅:古代官员的服饰,指冠带。
红袖:女子的衣袖,代指女子。
情孚:情感真诚深厚。
玉醴:美酒的美称。
壶天:形容仙境,这里指美酒的世界。
山城:山区的城市。
无一事:无事可做。
翻译
公堂之上华美繁盛,官员们的服饰如锦绣般耀眼,不沾染一丝人间俗尘。尽管空间狭小,仍有红袖女子翩翩起舞,情感真挚,哪里还会有初次相见的生疏感。
傍晚时分,甘甜的蔗浆和美酒如琼浆玉液,暑月里也带来一丝清凉之意。
更何况身处山城,无事可做,醉乡之中,主人与宾客都属于我们这些人。
鉴赏
这首诗描绘了公堂之上华贵而洁净的场景,官员们的服饰华丽,没有一丝尘俗之气。尽管环境狭小,但女子的红袖依然能翩翩起舞,显示出情感的深厚和关系的亲密。傍晚时分,如甘露般的蔗浆美酒和清凉的翠盖红巾,为炎热夏日带来一丝春意。在偏远的山城,没有什么烦事,众人沉醉于这轻松愉快的氛围中,诗人与宾客们共同享受着醉乡的欢乐。整体上,这首诗展现了官场宴饮的高雅情趣和闲适生活的情调。