小国学网>诗词大全>诗句大全>归艇欲迷宵路重,捲帘忽散晓风清全文

归艇欲迷宵路重,捲帘忽散晓风清

出处:《为狄氏题
宋 · 项安世
漭苍洲边缚苇亭,百年朝暮看云生。
月光破处藕花舞,雨意来时蒲叶鸣。
归艇欲迷宵路重,捲帘忽散晓风清
已同苍狗俱无意,岂有江鸥更用盟。

拼音版原文

mǎngcāngzhōubiānwěitíngbǎiniáncháokànyúnshēng

yuèguāngchùǒuhuāláishímíng

guītǐngxiāozhòngjuànliánsànxiǎofēngqīng

tóngcānggǒuyǒujiāngōugèngyòngméng

注释

漭苍洲:形容水势浩渺、广阔无垠的江洲。
缚苇亭:用芦苇建造的小亭子。
朝暮:早晨和晚上,指一天的时间。
蒲叶鸣:蒲叶在风中发出的声音。
归艇:归航的小船。
宵路:夜晚的道路。
晓风清:清晨的凉爽微风。
苍狗:比喻变化无常的事物。
江鸥:江边的鸥鸟,象征自由自在的生活。
盟:结盟,约定。

翻译

在广阔的苍茫洲边建有一座芦苇亭,百年来日日夜夜看着云起云落。
月光洒落的地方,荷花轻轻摇曳,雨意临近时,蒲叶发出沙沙声响。
夜晚归来的舟船几乎迷失在幽深的路上,忽然间卷起窗帘,清晨的微风带来清新。
我已像那无心的苍狗,不再有任何期待,又怎会与江鸥订立盟约呢?

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静而富有诗意的画面。诗人站在广阔的洲边,一座用苇草搭建的小亭中,日复一日,年复一年地欣赏着云卷云舒。月光穿透云层,照亮了池塘中的荷花,仿佛它们在轻盈地起舞;雨意临近时,蒲叶随风摇曳,发出沙沙声响,增添了自然的韵律。

夜晚,诗人乘舟归来,夜色深沉,小径难辨,但朦胧的月光和微风又使他找回了方向。诗人的心境与这苍茫的景色融为一体,如同那无心的苍狗,不再执着于世俗之事。他甚至认为,无需与江鸥立下盟约,因为他的心境已经超脱,与自然和谐共处。

整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了大自然的静美,同时也传达出诗人淡泊名利、超然物外的人生态度。项安世的诗才在这首《为狄氏题》中得到了很好的展现。