并疑池上将仙去,祇恐留连为侍郎
出处:《读赵飞燕外传杂诗七首 其六》
宋 · 张嵲
赤凤谩言最可伤,君王不谓有他肠。
并疑池上将仙去,祇恐留连为侍郎。
并疑池上将仙去,祇恐留连为侍郎。
注释
赤凤:赤色的凤凰,古代常用来象征皇权或忠贞。谩言:空谈,虚妄之语。
他肠:指凤凰的情感或隐喻人的内心世界。
池上将仙去:池塘边似乎有仙人要离去。
祇恐:只担心。
侍郎:古代官职名,此处可能暗指凤凰对君王的忠诚。
翻译
凤凰虽然被说是最令人伤心的象征,但君王并不认为它内心还有其他情感。
鉴赏
这是一首表达深宫怨情的五言绝句,诗人通过对话语和宫廷生活的描绘,抒发了对君王偏听奸谍、疑忌忠良的哀伤之情。
“赤凤谩言最可伤”,赤凤常喻指美丽而虚妄的语言,这里明示那些花言巧语能深深伤害人的心灵。"君王不谓有他肠",反映了君主对奸臣的话信以为真,对忠良却疑虑重重。
“并疑池上将仙去”,池上或许指宫中某个景点,这里的“仙”字可能是比喻,将要升天的意象,暗示着诗人对美好的向往,同时也反映出一种逃离现实的渴望。"祇恐留连为侍郎",侍郎乃是宫中的高级官职,这里表达了即便留在宫中,也不过是在担任一个虚名的官职,感慨于身处的是非之地。
整首诗情感细腻,意象丰富,通过对宫廷生活的隐喻和暗示,展现出诗人内心的孤独与无奈。