与尔他乡旅,谁当怀抱新
出处:《腊日骊山渡逢故人》
宋 · 徐玑
天寒多木叶,愁思满溪滨。
惆怅往来渡,经行多少人。
时情犹重腊,岁事每占春。
与尔他乡旅,谁当怀抱新。
惆怅往来渡,经行多少人。
时情犹重腊,岁事每占春。
与尔他乡旅,谁当怀抱新。
拼音版原文
注释
天寒:形容天气寒冷。木叶:秋冬季节落叶的树木。
惆怅:心情失落、哀伤。
往来渡:来来往往的渡船。
腊:农历十二月,冬季。
岁事:一年中的重要事务或节日。
他乡旅:在外地旅行的人。
怀抱新:怀揣新的希望或情感。
翻译
天气寒冷树叶稀,满怀忧愁在溪边。渡船来往心惆怅,经过此地有多少人。
时节如腊仍厚重,每年新春总是盼。
你我异乡作旅客,又有谁能共怀新?
鉴赏
这首宋代诗人徐玑的《腊日骊山渡逢故人》描绘了冬季寒冷时节,渡口边树木凋零,落叶满地,诗人内心充满愁绪,漫步溪边,感叹过往行人无数。诗人提及时令接近腊月,岁末之事常预示着新春的到来,而自己身处他乡,遇见老友,不禁感慨万千,期待能有人分享这份新年的期待和心情。整首诗以景寓情,表达了诗人旅途中的孤独感和对友情的珍视。