赫赫光华夺景星,斯文宗主在先生
出处:《次韵王文甫先生二首 其一》
宋 · 陈著
赫赫光华夺景星,斯文宗主在先生。
他年奏赋通明殿,已信君王不敢名。
他年奏赋通明殿,已信君王不敢名。
注释
赫赫:形容光辉盛大。光华:光芒。
夺:夺取,这里指非常吸引人。
景星:古代象征吉祥的星辰,比喻杰出人物。
斯文:指学问、文化或有教养的人。
宗主:领袖,主要人物。
先生:对学者的尊称。
他年:将来某时。
奏赋:向君主进献文章。
通明殿:古代宫殿,象征朝廷。
已信:已经相信。
君王:帝王。
不敢名:不敢直呼其名,表示尊敬。
翻译
那辉煌的光彩如同景星般耀眼夺目,先生您是学术文化的宗主未来在通明殿上呈奏文章,君王早已深信对您的敬重不敢直呼其名
鉴赏
这首诗赞扬了王文甫先生的才华和威望,将他的光辉比作璀璨的景星,暗示他是文坛的领袖。诗人期待王文甫先生在未来的日子里,能如同在通明殿上献上奏赋一样,展现出卓越的才智,使得君王也为之敬服,不敢直呼其名。这种表达方式既是对王先生的赞美,也寓含了对学问与德行尊崇的文化氛围。