无奈篷窗雪打声,梦魂才稳又还惊
出处:《枕上得句寄潜君升》
宋 · 胡仲参
无奈篷窗雪打声,梦魂才稳又还惊。
枕衾如许犹嫌冷,多少阎闾睡不成。
枕衾如许犹嫌冷,多少阎闾睡不成。
拼音版原文
注释
无奈:表示无可奈何,感到困扰。篷窗:简陋的窗户。
梦魂:梦中的灵魂,指梦境。
稳:稳定,安静。
还:再,又。
枕衾:枕头和被子。
嫌:感觉,认为。
阎闾:古代对平民百姓的称呼,这里泛指人家。
翻译
无法抵挡窗外的雪打声,刚刚安稳的梦境又被惊醒。即使枕头和被子已经很厚,还是觉得寒冷,有多少人家因为这寒冷而无法入睡。
鉴赏
这首诗描绘了诗人夜间在寒冷的环境中难以入眠的情景。"无奈篷窗雪打声",通过窗外飘落的雪花敲击篷窗的声音,传达出环境的清冷和寂静,同时也暗示了诗人内心的孤寂与无奈。"梦魂才稳又还惊",表达了诗人好不容易进入梦境,却被外界的声响惊扰,无法得到真正的安宁。
"枕衾如许犹嫌冷"进一步强调了室内的寒冷,即使盖着厚厚的被褥仍感到不暖,这不仅是身体上的感受,也是心情的写照,反映出诗人对寒冷冬夜的深深厌倦。最后,"多少阎闾睡不成"以夸张的手法,表达了整个社区可能都因寒冷而难以入睡,营造出一种普遍的共鸣,也暗含了诗人对朋友的关切和对共同境遇的感慨。
整首诗以细腻的笔触描绘了冬夜的寒冷和诗人的心境,展现了宋人对于生活细节的敏感和对友情的深厚情感。