水晶盐是何人得,拜赐曾同御缥醪
出处:《和奇父叔夏雪五首 其四》
宋 · 胡寅
乍霁初离房与敖,又看云气压神皋。
昆冈屡得因心友,东郭真惭举趾高。
最爱谢儿方柳絮,可怜汉使齧毡毛。
水晶盐是何人得,拜赐曾同御缥醪。
昆冈屡得因心友,东郭真惭举趾高。
最爱谢儿方柳絮,可怜汉使齧毡毛。
水晶盐是何人得,拜赐曾同御缥醪。
注释
乍霁:雨后初晴。神皋:神明的水边草地。
昆冈:古代神话中的神山。
心友:知己好友。
东郭:指某个人或地方。
举趾高:步履轻盈,形容骄傲自大。
谢儿:谢安,东晋名臣。
柳絮:比喻才思敏捷。
汉使:指汉朝使者。
齧毡毛:啃咬毡毛,比喻身处困境。
水晶盐:极珍贵的矿石,比喻稀世之物。
御缥醪:皇帝赐予的美酒。
翻译
雨后初晴离开居室,遥望云气弥漫神泽。多次在昆冈相遇知心友,东郊之人自愧步履轻浮。
最欣赏谢安如柳絮般的才情,怜惜汉使被毡毛困扰。
谁人能得水晶盐这般珍品,曾一同接受皇恩享用美酒。
鉴赏
这首诗是宋代诗人胡寅所作的《和奇父叔夏雪五首(其四)》。诗中,诗人通过描绘乍雨初晴的景象,表达了对自然景色的欣赏和对友情的珍视。"乍霁初离房与敖"写出了雨后天晴的清新,"又看云气压神皋"则描绘了云雾缭绕在湖泽之上,显得神秘而宁静。
接着,诗人以"昆冈屡得因心友"表达对知己朋友的感激,暗示了深厚的友情如同昆冈之玉,珍贵而难得。"东郭真惭举趾高"则借典故自谦,表示自己在朋友面前感到羞愧,体现了谦虚的态度。
"最爱谢儿方柳絮"运用了谢安的典故,形容友人如柳絮般飘逸脱俗,而"可怜汉使齧毡毛"则借汉使苏武牧羊的坚韧形象,赞美朋友的坚贞不屈。最后两句"水晶盐是何人得,拜赐曾同御缥醪",诗人回忆与朋友共享美酒的欢乐时光,将友情升华至共同的珍贵记忆。
整首诗情感真挚,语言优美,通过自然景象和历史典故,展现了诗人与朋友之间深厚的情感纽带以及对美好生活的向往。