小国学网>诗词大全>诗句大全>兄弟对床眠,此意孤一世全文

兄弟对床眠,此意孤一世

出处:《题遗直轩
宋 · 余淳礼
二苏翰墨仙,同谪百蛮里。
时有田舍翁,结茅住行李。
迩来三十年,闻名辄掩耳。
天定能胜人,稍复蒙料理。
公卿寻断编,台隶藏敝屣。
败屋亦见修,变故乃如此。
开轩画遗像,凛凛有生气。
却恨封德彝,不见盛时死。
兄弟对床眠,此意孤一世
骑鲸傥相逢,笑人真好事。

拼音版原文

èrhànxiāntóngzhébǎimán

shíyǒutiánshèwēngjiémáozhùxíng

ěrláisānshíniánwénmíngzhéyǎněr

tiāndìngnéngshèngshāoméngliào

gōngqīngxúnduànbiāntáicáng

bàijiànxiūbiànnǎi

kāixuānhuàxiànglǐnlǐnyǒushēng

quèhènfēngjiànshèngshí

xiōngduìchuángmiánshì

jīngtǎngxiāngféngxiàorénzhēnhǎoshì

翻译

苏轼与弟弟苏辙,如同仙人般在偏远之地被贬。
时常有农夫,搭建草屋安身立命。
这三十年来,他们的名声虽大,人们却不愿听闻。
天意似乎能胜过人力,他们的生活渐渐得到改善。
官员们翻阅他们的旧作,下属们珍藏他们的破鞋。
即使是破败的房屋,也得到了修复,世事变化如此无常。
打开窗户,画下他们的遗像,依然栩栩如生。
遗憾的是,封德彝未能在盛世去世,未能见证这一切。
兄弟俩曾共卧一床,这样的深情无人能及。
如果能在梦中骑鲸相遇,嘲笑世人追求名利,该多好啊。

注释

翰墨:书法和诗文。
谪:贬谪,被流放到偏远地区。
田舍翁:农夫。
行李:此处指简陋的居所。
辄:总是,常常。
稍复:渐渐恢复。
公卿:高级官员。
台隶:低级官吏。
敝屣:破旧的鞋子,比喻微不足道的事物。
凛凛:威严的样子。
封德彝:历史上的人物,此处借代苏氏兄弟。
盛时:繁荣的时代。
对床眠:兄弟共寝,典出《世说新语》。
骑鲸:比喻梦境或理想中的壮游。
好事:此处指追求名利之事。

鉴赏

这首诗描绘了一位书法家(二苏翰墨仙)与一位隐居之士(田舍翁)的生活场景。前者以其才华横溢而闻名遐迩,后者则选择了归隐田园,过着简朴的生活。诗中通过对比两者的不同选择和命运,反映出时代变迁与个人境遇之间的关系。

“二苏翰墨仙,同谪百蛮里。”此句描写书法家的非凡才华,如同神仙一般,能够驯服各种难以驾驭的东西(百蛮),展现了作者对其艺术造诣的赞美。

“迩来三十年,闻名辄掩耳。”这句话表明书法家在过去的三十年间声名鹊起,每次听到他的名字都会引人侧目,而隐士则选择了与世隔绝,不问世事。

“天定能胜人,稍复蒙料理。”此句反映出天命与人的力量之间的较量,有时天意难以抗拒,但也有人能够暂时战胜命运,重新获得生活的掌控权。

“公卿寻断编,台隶藏敝屣。”这两句描绘了书法家在官场中的成就以及隐士对世事的淡然。公卿指的是朝廷中的高级官员,寻断编可能暗示着官职的升迁,而台隶藏敝屣则是隐士生活的写照。

“败屋亦见修,变故乃如此。”这句表达了对世事无常和沧桑变化的感慨。即便是荒废的房屋也有可能被重新修缮,这正如人生中的种种变迁一样。

“开轩画遗像,凛凛有生气。”此处描绘了一位书法家开启窗扉,为自己的艺术生命画下了精彩的一笔。这一刻,他的作品似乎充满了生机。

“却恨封德彝,不见盛时死。”这句话表达了对书法家未能在其艺术巅峰期离世的遗憾。封德彝是历史上有名的人物,以早逝而著称,这里可能是在借用以表达对书法家的赞美之情。

“兄弟对床眠,此意孤一世。”这两句则转向了隐士的生活状态,兄弟并肩而卧,反映出一种超脱尘俗的宁静与平和。同时,这也是一种对于世事的淡然态度,只在于自己的小世界中寻找安宁。

“骑鲸傥相逢,笑人真好事。”最后一句则是一种对生活美好的期待与感慨,如同古代传说中的神仙能够乘坐鲸鱼一般,这里可能是在表达一种对于美好际遇的向往和欣赏。

总体而言,这首诗通过对比书法家与隐士的不同人生选择,展现了对艺术、生命、以及世事变迁的深刻感悟。