小国学网>诗词大全>诗句大全>别离吟断西陵渡,杨柳秋风两岸蝉全文

别离吟断西陵渡,杨柳秋风两岸蝉

出处:《越中赠别
唐 · 张乔
东越相逢几醉眠,满楼明月镜湖边。
别离吟断西陵渡,杨柳秋风两岸蝉

拼音版原文

dōngyuèxiāngféngzuìmiánmǎnlóumíngyuèjìngbiān

biéyínduàn西língyángliǔqiūfēngliǎngànchán

注释

东越:古地名,指今中国东南沿海地区,如浙江、福建一带。
相逢:相遇,见面。
几醉眠:几次酒醉后一同入睡,形容相聚时饮酒欢畅,情谊深厚。
满楼:整个楼阁,此处描绘月光洒满整个楼阁的景象。
明月:明亮的月亮,常用来营造宁静、美好的氛围。
镜湖:清澈如镜的湖泊,比喻湖水明亮平静。
边:旁边,边缘。
别离:离别,分手。
吟断:反复吟咏,直到声音断续,形容极度感慨、不舍之情。
西陵渡:地名,泛指古代长江沿岸的一个渡口,此处代表离别的地点。
杨柳:落叶乔木,枝条柔韧下垂,常用来象征离别、哀愁等情感。
秋风:秋季的风,给人以萧瑟、凄凉之感。
两岸:湖或河的两边。
蝉:昆虫,夏秋季节鸣叫,此处借蝉鸣渲染秋天的氛围和离别的惆怅。

翻译

在东海之滨相逢,我们曾几度欢饮共醉,沉眠于满楼明亮的月色之下,那景色如同镜面般的湖水之畔。
在西陵渡口,我们依依惜别,吟唱着离别的歌谣,那时节,杨柳在秋风中摇曳,蝉鸣声回荡在两岸。

鉴赏

这首诗描绘了一种离别时的愁绪与自然景物的交融。"东越相逢几醉眠",表达了诗人在与友人相聚于东越之地,共度美好时光,甚至沉浸到忘我之境,但终究难逃离别之痛。"满楼明月镜湖边",则是对当夜景色的描绘,月亮如镜,湖水清澈,形成了一幅生动的画面。

"别离吟断西陵渡"一句中,“西陵渡”常作为送别之地,诗人在这里吟唱着离别之歌,但终究是断断续续,表达了内心的不舍与哀伤。最后“杨柳秋风两岸蝉”,则是在描绘离别时所见到的自然景象,杨柳随着秋风轻轻摇曳,而两岸蝉鸣声此起彼伏,营造出一种凄凉的氛围。

整首诗通过对景物的细腻描写和对情感的深刻抒发,展现了诗人在离别时的复杂情绪,以及他与自然之间的和谐共鸣。