小国学网>诗词大全>诗句大全>兹岩如许深,中乃一物无全文

兹岩如许深,中乃一物无

出处:《仙岩道间
宋 · 赵蕃
兹岩如许深,中乃一物无
非仙莫能幻,故即岩之呼。
何代有禅衲,孑焉寄褐蒲。
名字不可考,种松今欲枯。
我来值雪后,阴崖尽成晡。
茶罢摄衣起,巾车问前途。
前冈云气敷,后岭两脚暗。
宵安礼贤枕,蚤赴天心饭。
奔驰亦云极,憩息宁恤暂。
自犹厌登车,况乃躬负担。
行年甫三十,道里遍千万。
怀哉坐一饥,使我历诸患。
长卿病故多,次山仕真漫。
盍整旧诗书,归欤老山涧。

拼音版原文

yánshēnzhōngnǎi

fēixiānnénghuànyánzhī

dàiyǒuchánjiéyān

míngkǎozhǒngsōngjīn

láizhíxuěhòuyīnjìnchéng

cháshèjīnchēwènqián

qiángāngyúnhòulǐngliǎngjiǎoàn

xiāoānxiánzhěnzǎotiānxīnfàn

bēnchíyúnníngzàn

yóuyàndēngchēkuàngnǎigōngdān

xíngniánsānshídàobiànqiānwàn

怀huáizāizuò使shǐzhūhuàn

chángqīngbìngduōshānshìzhēnmàn

zhěngjiùshíshūguīlǎoshānjiàn

注释

兹岩:这岩石。
深:深邃。
中:其中。
仙:神仙。
幻:幻化。
岩之呼:岩之灵。
禅衲:禅僧。
孑:孤独。
褐蒲:粗布。
考:考证。
种松:种下的松树。
枯:枯萎。
雪后:下雪之后。
晡:黄昏。
摄衣:整理衣物。
巾车:乘车。
前途:前行之路。
敷:缭绕。
两脚暗:后岭模糊。
宵安:夜晚安睡。
礼贤枕:贤者之枕。
天心饭:天心寺进餐。
奔驰:奔波。
极:极点。
憩息:休息。
自犹:自己尚且。
躬负担:亲自背负。
行年:年纪。
道里:行程。
千万:千万里。
怀哉:满怀感慨。
坐一饥:饥饿。
历诸患:经历困苦。
长卿:司马相如。
病故多:病痛缠身。
次山:柳宗元。
仕真漫:仕途坎坷。
盍:何不。
整:整理。
归欤:回去。
老山涧:山涧终老。

翻译

这岩石如此深邃,其中却空无一物。
非神仙不能幻化,因此称它为岩之灵。
哪个朝代有禅僧,独自在这里披着粗布修行。
他们的姓名已不可考,种下的松树如今快要枯萎。
我来时正值雪后,阴冷的崖壁都笼罩在黄昏中。
品茶后我整理衣物起身,乘车询问前行之路。
前方山岗云雾缭绕,后岭在朦胧中隐现。
夜晚我要在贤者之枕上安眠,清晨赶往天心寺进餐。
虽然奔波已极,但休息片刻也不容懈怠。
自己尚且厌倦乘车,何况还要背负重担。
年纪刚满三十,行程已遍布千万里。
满怀感慨坐在这里,饥饿使我经历诸多困苦。
司马相如病痛缠身,柳宗元仕途坎坷。
何不整理过去的诗书,回到山涧终老。

鉴赏

这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《仙岩道间》,描绘了作者在仙岩道上的所见所感。首句“兹岩如许深”展现出岩洞深远的景象,接着“中乃一物无”强调其空旷寂静。诗人认为非仙人不能幻化出这样的奇景,因此称其为“岩之呼”。接下来,他想象着古代有僧侣在此修行,仅留下破旧的禅衣和枯萎的松树,暗示着历史的沧桑。

雪后的仙岩显得更加阴冷,诗人品茶小憩后起身继续前行,沿途云雾缭绕,山岭朦胧。他表达了对未来的期待,即使路途艰辛,也要坚持修道。诗人感慨自己年纪轻轻已走过了漫长的道路,经历诸多困苦,与司马相如和柳宗元的经历相比,深感人生艰难。

最后,诗人决定整理过去的诗书,向往回归山涧的生活,流露出对宁静生活的向往和对尘世纷扰的厌倦。整首诗以个人的旅途体验,寓言式地表达了对人生道路的思考和对理想生活的追求。