沧海疾风起,洪波骇恬鳞
出处:《庚子岁避地至玉山詶韩司马所赠》
唐 · 独孤及
沧海疾风起,洪波骇恬鳞。
已无济川分,甘作乘桴人。
挥手谢秣陵,举帆指瓯闽。
安和风尘表,偶与琼瑶亲。
共悲行路难,况逢江南春。
故园忽如梦,返复知何辰。
旷野豺虎满,深山兰蕙新。
枉君灞陵什,回首徒酸辛。
已无济川分,甘作乘桴人。
挥手谢秣陵,举帆指瓯闽。
安和风尘表,偶与琼瑶亲。
共悲行路难,况逢江南春。
故园忽如梦,返复知何辰。
旷野豺虎满,深山兰蕙新。
枉君灞陵什,回首徒酸辛。
注释
疾风:猛烈的风。恬鳞:平静的鱼鳞,比喻平静的生活。
济川:渡过河流。
乘桴:乘竹筏或木筏漂流。
秣陵:古地名,今南京。
瓯闽:泛指浙江和福建地区。
琼瑶:美玉,象征珍贵的事物。
行路难:形容旅途艰辛。
江南春:江南的春天。
故园:故乡。
兰蕙:兰花和蕙草,象征高雅纯洁。
枉:徒然,白白地。
灞陵什:指友人所赠的诗篇,可能源自《诗经·秦风·无衣》中的‘岂曰无衣,与子同裳’,这里借指深情的赠诗。
回首:回头看。
翻译
大海狂风骤起,巨浪惊动了平静的鱼鳞。我已无力渡江,甘愿做只乘桴漂流之人。
挥别秣陵城,扬帆驶向浙江和福建。
在这和平的世道中,我偶尔能与珍贵的宝石亲近。
一同感叹旅途艰难,更何况正值江南春色。
故乡忽然如梦,归期何时才能确定。
荒野中豺虎横行,深山里却有新鲜的兰花蕙草。
你赠予我的灞陵诗篇,如今回望只会让我心酸。
鉴赏
这首诗描绘了一种奔波渡海、归心似箭的情景。"沧海疾风起,洪波骇恬鳞",开篇便以壮阔的笔触勾勒出汹涌澎湃的大海和狂野的风暴,诗人似乎在强调自己内心的激荡与不安。紧接着的"已无济川分,甘作乘桴人"表明诗人对于现实环境的不满和对理想自由生活的向往。
"挥手谢秣陵,举帆指瓯闽"中的"挥手谢秣陵"可能是在告别过去的生活,而"举帆指瓯闽"则是诗人对未来的憧憬和期待。"安和风尘表,偶与琼瑶亲"表现了诗人对于朋友或知音的怀念和珍视。
然而,随后的"共悲行路难,况逢江南春"又转而描绘了一种对旅途困顿和季节变换的感慨。这里的"江南春"可能并非单纯的景物描述,而是诗人心中那份对美好时光的留恋。
"故园忽如梦,返复知何辰"则让人感到一种时间流转与记忆交织的情怀。紧接着的"旷野豺虎满,深山兰蕙新"描绘了一种荒凉而又生机勃勃的自然景观,这可能是诗人内心世界的一种投射。
最后的"枉君灞陵什,回首徒酸辛"则是一种对过去岁月和往事的反思和感慨。整首诗通过对自然景物的描绘,以及对现实与理想、朋友与故园的抒情,展现了诗人复杂的情感世界和深沉的生活体验。