小国学网>诗词大全>诗句大全>道逐故河西去,人将新雁南来全文

道逐故河西去,人将新雁南来

宋 · 晁补之
月堕孤村露合,日出高原雾开。
道逐故河西去,人将新雁南来

注释

月:月亮。
堕:落下。
孤村:孤独的村庄。
露:露水。
合:凝聚。
日:太阳。
出:升起。
高原:地势较高的地区。
雾:雾气。
开:消散。
道:道路。
逐:跟随。
故河:古老的河流。
西:西方。
去:离去。
人:人们。
新雁:刚刚南飞的大雁。
南来:向南方而来。

翻译

月亮落下,照在孤独的村庄,晨露润湿了大地;
太阳升起,驱散高原上的晨雾。

鉴赏

这首诗描绘了一幅清晨行旅图景。"月堕孤村露合",写月落之后,村庄沉浸在一片寂静之中,露水开始凝聚,营造出一种清冷而宁静的氛围。"日出高原雾开",则转而描绘太阳升起,高原上的晨雾逐渐散去,透露出明亮的曙光。"道逐故河西去",诗人沿着古老的河岸道路前行,暗示着旅程的延续和历史的痕迹。"人将新雁南来",最后一句以人与雁的对比,寓言式地表达了季节变换和人生的迁移,人们随着时光南下,如同大雁般追寻新的生活方向。

整体来看,这首诗通过自然景象的描绘,寓含了时间的流转和人生的旅途,展现出诗人对旅途中的所见所感,以及对未来的期待和思考。语言简洁,意境深远。