昔为一官未得意,今向万里令人怜
出处:《送田少府贬苍梧》
唐 · 高适
沈吟对迁客,惆怅西南天。
昔为一官未得意,今向万里令人怜。
念兹斗酒成暌间,停舟叹君日将晏。
远树应怜北地春,行人却羡南归雁。
丈夫穷达未可知,看君不合长数奇。
江山到处堪乘兴,杨柳青青那足悲。
昔为一官未得意,今向万里令人怜。
念兹斗酒成暌间,停舟叹君日将晏。
远树应怜北地春,行人却羡南归雁。
丈夫穷达未可知,看君不合长数奇。
江山到处堪乘兴,杨柳青青那足悲。
拼音版原文
注释
沈吟:沉思。迁客:被贬谪的人。
惆怅:忧郁、伤感。
昔:过去。
得意:称心如意。
万里:极言距离之远。
斗酒:一杯酒。
暌间:分离、离别。
君:你。
日将晏:时间已晚。
北地:北方。
南归雁:南飞的大雁,象征归乡。
穷达:困顿显达。
数奇:命运多舛,不吉利。
江山到处:无论何处的江山。
乘兴:激发兴致。
杨柳青青:形容春天景色。
那足悲:何足为悲。
翻译
沉思中面对被贬之人,心中充满惆怅望着西南的天边。过去为官时未能如愿,如今你远行万里,让人感叹不已。
想起当初因一杯酒而分离,停下船只为哀叹你的时光渐晚。
远方的树木或许怜惜北方的春天,而行人却羡慕南飞的大雁。
人生的困顿或显达还未可知,看你似乎命运多舛,不常走运。
无论走到哪里,江山美景都能激发兴致,何必为眼前杨柳的青青而悲伤。
鉴赏
这首诗描绘了诗人对被贬官员的深切同情和不舍之情。"沈吟对迁客,惆怅西南天"表达了诗人面对远去的朋友,不禁陷入沉思,心中充满了对西南天际的忧伤。"昔为一官未得意,今向万里令人怜"则透露出被贬官员在往昔未曾得到应有的位置,现在却要远离故土,令人感到怜悯。
"念兹斗酒成暌间,停舟叹君日将晏"中,诗人回忆起过去与友人共同畅饮的美好时光,如今只能在舟中独自叹息,感慨于日暮时分。"远树应怜北地春,行人却羡南归雁"表达了对远方树木尚能见证北国春色的怜悯,同时又羡慕那些能够随季节变化而南迁的雁鸟。
"丈夫穷达未可知,看君不合长数奇"一句,诗人提醒朋友,即使面对逆境,也要有远大的志向和坚定的信念,因为成败荣辱难以预料。最后,"江山到处堪乘兴,杨柳青青那足悲"表达了诗人鼓励田少府在贬官途中也能找到欣赏自然美景的乐趣,不必过于哀伤,因为四处的江山和依旧青翠的杨柳,都可以激发人的情感和兴致。
这首诗通过对友人的深切同情,展现了诗人丰富的情感和对朋友命运的关怀,同时也透露出诗人对于官场浮沉的无奈和哲理。