坐久罗衣惊顿薄,更阑杯酒觉频添
出处:《和朱文卿春雪韵》
宋 · 吴芾
春来何事尚凝严,一夜空庭霰雪兼。
坐久罗衣惊顿薄,更阑杯酒觉频添。
旋消疏滴檐间雨,更看平堆地上盐。
谁道东风回暖律,韬霞掩日不容觇。
坐久罗衣惊顿薄,更阑杯酒觉频添。
旋消疏滴檐间雨,更看平堆地上盐。
谁道东风回暖律,韬霞掩日不容觇。
拼音版原文
注释
凝严:寒冷凝重。霰雪:雪珠或冰粒。
罗衣:丝织的衣服。
更阑:夜深。
旋消:迅速消融。
韬霞:隐藏云霞。
不容觇:不允许窥探。
翻译
春天来临为何还如此寒冷,一夜之间庭院里落满了雪花和冰粒。静坐许久,感觉身上的衣物忽然变得单薄,夜深人静时,一杯接一杯地饮酒取暖。
屋檐上的稀疏雨滴很快融化,地面的积雪如同盐粒般平整。
谁说东风带来了温暖的气息,它却隐藏云层,不让阳光穿透。
鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧的春夜雪景图。"春来何事尚凝严,一夜空庭霰雪兼",表达了春天到来时,意外遭遇寒冷与严酷的雪花,庭院内外一片洁白,显得分外宁静。
诗人在室内感觉到衣物的轻薄,酒意的频添,透露出一种淡淡的忧郁和孤独感。"旋消疏滴檐间雨,更看平堆地上盐"则是雪融化后形成细小水珠挂在屋檐上的景象,以及雪中混杂着盐粒的情形,反映了春雪过后的场景。
最后两句"谁道东风回暖律,韬霞掩日不容觇"表达了一种对传统观念的质疑,即人们通常认为东风会带来温暖和生机,但现实中却是阴霾笼罩,不见阳光。整首诗通过春雪的描写,展现了诗人独特的情感体验与对自然景象深刻的观察。