小国学网>诗词大全>诗句大全>曲江僧向松江见,又到天台看石桥全文

曲江僧向松江见,又到天台看石桥

唐 · 刘禹锡
曲江僧向松江见,又到天台看石桥
鹤恋故巢云恋岫,比君犹自不逍遥。

拼音版原文

jiāngsēngxiàngsōngjiāngjiànyòudàotiāntáikànshíqiáo

liàncháoyúnliànxiùjūnyóuxiāoyáo

注释

曲江:古代地名,位于今西安附近,以风景优美著称。
僧:出家修行的佛教徒。
松江:古代地名,位于今上海附近,以松树众多而得名。
天台:浙江天台山,道教名山,有著名的国清寺和石梁飞瀑。
石桥:指天台山上的自然景观或古建筑。
鹤:象征长寿和高洁的鸟类。
故巢:原来的鸟巢,这里比喻过去的居所或环境。
云恋岫:云雾依恋山峰,形容山势险峻或景色秀美。
犹:还,仍然。
逍遥:自由自在,无拘无束。

翻译

曲江的僧人去松江拜访,又前往天台山欣赏石桥。
白鹤依恋旧日的巢穴,白云依恋山峰,比起你来,我还不算自由自在。

鉴赏

这首诗是唐代文学家刘禹锡所作,名为《送霄韵上人游天台》。在这短暂的四句中,诗人以深厚的情感和细腻的笔触,表达了对友人的依依不舍之情,以及对自然山水之美的赞叹。

“曲江僧向松江见,又到天台看石桥。” 这两句描绘了一位僧人在游历之间,不仅参观了风景如画的松江,还特别前往天台去欣赏那著名的石桥。诗人通过僧人的旅行,引出了下文对自然美景的向往和对友人离别的情感。

“鹤恋故巢云恋岫,比君犹自不逍遥。” 这两句则是诗人表达了自己与友人之间情谊深厚,即使是那些习惯于高飞的鹤鸟也会怀念它们的旧巢,山中的云朵更是不忍离去。最后一句“比君犹自不逍遥”则直接点出了诗人对友人的思念之情,尽管自己处在美丽的自然环境中,也无法像朋友那样自由自在地享受这旅程。

整首诗通过僧人游历和鹤鸟云岫的情感映射,巧妙地表达了诗人对友人深厚的情谊,以及面对美好景致时的内心独白。刘禹锡以其特有的细腻情感和流畅的笔法,将送别之情与山水之美融为一体,创造了一幅生动的诗意画卷。