相聚虽不稠,相别殊难忍
出处:《赵紫芝运干》
宋 · 陈起
陋室与高门,东西互接畛。
相聚虽不稠,相别殊难忍。
风帆去程遥,到时秋未尽。
少试裨画材,计台作标准。
恨无双羽翔,汩汩成蠹隐。
便结南浦梦,独立江风紧。
相聚虽不稠,相别殊难忍。
风帆去程遥,到时秋未尽。
少试裨画材,计台作标准。
恨无双羽翔,汩汩成蠹隐。
便结南浦梦,独立江风紧。
拼音版原文
注释
陋室:简陋的房子。高门:显赫的豪门。
稠:频繁。
殊:特别, 非常。
风帆:船帆。
去程遥:航行路程遥远。
裨:辅助。
画材:绘画材料。
计台:官署, 政府机构。
标准:衡量标准。
双羽:双翅。
蠹:蛀虫。
南浦:古代送别的地方。
独立:独自站立。
江风紧:江风强烈。
翻译
简陋的居所邻近豪门,东西界限分明。虽然相聚不多,但离别却难以忍受。
扬帆远航的路程漫长,抵达时秋天还未结束。
很少尝试绘画材料,以官署的尺度为基准。
遗憾没有双翅飞翔,只能默默成为蛀虫藏身。
于是编织南浦的梦境,独自面对江风的凛冽。
鉴赏
这首诗描绘了诗人对朋友赵紫芝离开陋室前往高门的离别之情。"陋室与高门,东西互接畛"展现了两人生活环境的对比,虽然住所简陋与豪华相邻,但友情深厚。"相聚虽不稠,相别殊难忍"表达了诗人对频繁相聚时光的珍惜和离别时的不舍。
"风帆去程遥,到时秋未尽"暗示了旅程的遥远和时间的漫长,而"少试裨画材,计台作标准"则可能是以赵紫芝的才华比作衡量事物的标准,对其寄予厚望。"恨无双羽翔,汩汩成蠹隐"暗指诗人希望赵紫芝能像鸟儿一样自由飞翔,但现实却只能默默看着他离去,自己陷入沉思。
最后两句"便结南浦梦,独立江风紧"借用了南浦送别的典故,表达了诗人独自面对江风,心中满是离愁别绪,期待着与友人重逢的梦境。整体上,这首诗情感真挚,寓情于景,展现了深厚的友情和对友人的祝福。