怪石奇松那有价,片云孤鹤本无心
出处:《送密老》
宋 · 李处权
岁寒纡锡辱西临,一笑忘言意自深。
怪石奇松那有价,片云孤鹤本无心。
上人已了洞山偈,倦客方为梁父吟。
枯木堂中无孔笛,侍郎今日是知音。
怪石奇松那有价,片云孤鹤本无心。
上人已了洞山偈,倦客方为梁父吟。
枯木堂中无孔笛,侍郎今日是知音。
拼音版原文
注释
岁寒:寒冬。纡锡:接受赐予。
西临:西行而来。
一笑:微笑。
忘言:无需多言。
怪石:奇形怪状的石头。
奇松:奇特的松树。
那有价:哪有定价。
片云:一片浮云。
孤鹤:孤独的鹤。
上人:高僧。
洞山偈:洞山的禅语。
倦客:疲惫的旅人。
梁父吟:古诗《梁父吟》。
枯木堂:枯木建造的堂。
孔笛:能吹出曲调的笛子。
侍郎:古代官职,此处指对方。
知音:知己,知心朋友。
翻译
寒冬时节,我接受你的赐予,西行而来,一笑之间,无需多言,心意深远。奇形怪石和奇特松树哪有定价?一片浮云和孤鹤本就无求。
高僧已经领悟了洞山的禅语,疲惫的旅人正在吟唱梁父吟。
在这枯木堂中,没有能吹出曲调的笛子,但今天,你这位侍郎成了我的知音。
鉴赏
这首诗描绘了一位官员对待朋友的真挚情感,通过自然景物的描述,表达了对友人送别时的心境和情怀。
"岁寒纡锡辱西临,一笑忘言意自深" 这两句诗用来描写两人在严冬季节相聚的情景,"一笑忘言" 表示了一种超越语言的深刻理解和默契。
"怪石奇松那有价,片云孤鹤本无心" 通过对自然景物的描绘,诗人表达了自己对于金钱和名利的淡泊态度,以及对自由自在生活的向往。
"上人已了洞山偈,倦客方为梁父吟" 这两句则是指诗人与朋友之间的情谊,如同古代高僧留下的禅偈一般难以忘怀,同时也表明自己将继续在文学创作中追寻和传承这种精神。
最后两句 "枯木堂中无孔笛,侍郎今日是知音" 则描绘了诗人与密老之间的深厚情谊,即使是在荒废的环境下,也能感受到彼此间的情意相通。
整首诗通过对自然景物和内心世界的描写,展现了一种超越世俗的精神交流和情感寄托。