小国学网>诗词大全>诗句大全>野风吹树龙马归,瓦炉柏根香满地全文

野风吹树龙马归,瓦炉柏根香满地

出处:《冬赛行
宋 · 周弼
大巫舞袍奉酒尊,小巫湔裙进盘彘。
野风吹树龙马归,瓦炉柏根香满地
白衣老须撚向前,叉手大胆不敢言。
去年田家五分熟,更饶三分百事足。
大茧千棚丝满窠,栗犊两握角出肉。
土台浇酒再拜辞,纸钱灰扑绕木枝。
神语顺从杯教吉,鼓笛薨薨打三日。

拼音版原文

páofèngjiǔzūnxiǎojiānqúnjìnpánzhì

fēngchuīshùlóngguībǎigēnxiāngmǎn

báilǎoniǎnxiàngqiánchāshǒudǎngǎnyán

niántiánjiāfēnshúgèngráosānfēnbǎishì

jiǎnqiānpéngmǎnliǎngjiǎochūròu

táijiāojiǔzàibàizhǐqiánhuīràozhī

shénshùncóngbēijiàohōnghōngsān

注释

大巫:高级巫师。
袍:长袍。
奉:献上。
小巫:年轻巫女。
湔:清洗。
彘:烤猪。
野风:野外风。
瓦炉:陶炉。
柏根香:柏木香气。
白衣老须:白发老者。
撚:轻拿。
叉手:双手合十。
田家:农家。
五分熟:五成收成。
百事足:生活充足。
大茧:大蚕茧。
丝满窠:丝线满窝。
栗犊:小牛。
土台:祭坛。
浇酒:洒酒。
再拜辞:三次告别。
纸钱灰:纸钱灰烬。
木枝:树枝。
神语:神明的话语。
顺从:听从。
杯教吉:带来吉祥。
鼓笛薨薨:鼓笛声嘈杂。
打三日:持续三天。

翻译

大巫师身着长袍献上美酒,小巫女洗净裙子端上烤猪。
野外清风吹过,龙马归巢,柏香弥漫瓦炉四周。
白发老者小心翼翼地捧起酒杯,双手合十,却不敢多言。
去年农家收成五成,再加三分,生活富足。
巨大的蚕茧满棚,丝线满窝,小牛角尖锐如刀,露出肉来。
农人祭坛上洒酒三次告别,纸钱灰烬随风绕树。
神明的话语随着酒杯传递吉祥,鼓笛声连续三天回荡。

鉴赏

这首宋代诗人周弼的《冬赛行》描绘了一幅冬日祭祀神灵的民俗场景。首句“大巫舞袍奉酒尊”展现了巫师身着华丽长袍,恭敬地献上美酒的庄重气氛。接着,“小巫湔裙进盘彘”描述了小巫女清洗裙子后端上猪腿的细节,显示出祭祀的丰富和郑重。

“野风吹树龙马归”通过自然景象烘托出仪式进行时的静谧与神秘,而“瓦炉柏根香满地”则进一步渲染了祭祀现场的神圣与香气四溢。接下来,诗人笔触转向祭司的动作:“白衣老须撚向前”,刻画出祭司年迈但专注的形象,他叉手而立,尽管胆怯却仍谨慎发言。

“去年田家五分熟,更饶三分百事足”表达了对丰收的喜悦和对神灵恩赐的感激,展现了农民的朴实和满足。后面的诗句“大茧千棚丝满窠,栗犊两握角出肉”描绘了丰饶的物产,象征着生活的富饶。

最后,祭祀者在“土台浇酒再拜辞”中表达敬意,纸钱灰烬飘散,伴随着“鼓笛薨薨打三日”的热闹音乐,整个祭祀活动达到了高潮,充满了浓厚的民间信仰和节日气氛。整首诗以细腻的笔触描绘了冬赛这一传统习俗,展现了宋人对神灵的敬畏和对生活的感恩之情。