亭在唐贤好句中,阑干六曲尽春风
出处:《怀安王宰索得助诗奉题一首》
宋 · 高翥
亭在唐贤好句中,阑干六曲尽春风。
不知脚下是官府,但见面前如渚宫。
江水逢潮音激切,山云因雨思溟濛。
主人雅兴居诗外,花影琴声事事工。
不知脚下是官府,但见面前如渚宫。
江水逢潮音激切,山云因雨思溟濛。
主人雅兴居诗外,花影琴声事事工。
拼音版原文
注释
亭:亭子。唐贤:唐代的贤士。
阑干:栏杆。
官府:官署。
渚宫:古代宫殿或园林。
潮音:涨潮的声音。
激切:强烈而急促。
山云:山间的云雾。
溟濛:迷蒙,朦胧。
雅兴:高雅的兴趣。
诗外:超越诗歌的意境。
花影:花的倒影。
琴声:琴的乐声。
事事工:每一件事都做得精致。
翻译
亭子坐落在唐代文人佳句描绘的美景中,曲折的栏杆沐浴着和煦春风。并未意识到身处官署之地,眼前景象仿佛渚宫一般宁静宜人。
江水涨潮时声音激昂,山间的云雾因雨而显得迷蒙深邃。
主人的高雅情趣超脱于诗文之外,无论是花影还是琴声,都精妙绝伦。
鉴赏
这首诗描绘了一座亭子坐落在唐代文人墨客的优美诗句之中,四周的栏杆曲折,沐浴在和煦的春风里。诗人置身其中,仿佛忘却了身在官署,眼前景色犹如渚宫般宁静美好。江水涨潮时,声音激昂,山间的云雾因雨水而显得深远迷蒙。主人的高雅情趣超脱于诗文之外,无论是花影摇曳还是琴声悠扬,都展现出他对生活的精致品味与艺术追求。整首诗以景寓情,赞美了主人的闲适生活态度和高雅的艺术修养。