清晨卧听檐声喜,馀惠分沾抱瓮人
出处:《喜雨口号九首呈潘侯 其七》
宋 · 刘克庄
蔬是侬家野八珍,小畦自灌极艰辛。
清晨卧听檐声喜,馀惠分沾抱瓮人。
清晨卧听檐声喜,馀惠分沾抱瓮人。
注释
蔬:蔬菜。是:是。
侬:你,这里指作者自己。
家:家中。
野八珍:野生的珍贵食物。
小畦:小块的菜地。
自灌:自己灌溉。
极:非常。
艰辛:辛苦。
清晨:早晨。
卧听:躺着听。
檐声:屋檐滴水声。
喜:欢喜。
馀惠:剩余的恩惠。
分沾:分享。
抱瓮人:打水的人,古代常以瓮盛水。
翻译
蔬菜是我家中的珍贵野味,小小的菜园自己灌溉非常辛苦。清晨我躺在床上倾听屋檐滴水的声音感到欢喜,剩下的恩惠也分给辛勤打水的人。
鉴赏
这首诗描绘了一幅农家期待和庆幸春雨的生动图景。"蔬是侬家野八珍,小畦自灌极艰辛",表明农作物在野外生长,需要人工灌溉,这是一个充满艰辛劳作的过程。"清晨卧听檐声喜"则写出了诗人躺在床上听着雨滴落在屋檐上的声音,感到无比的快乐。最后一句"馀惠分沾抱瓮人",说明这场春雨不仅带来了自然界的恩泽,也让人们在收集雨水时感受到了天赐的恩惠。
诗中通过对春雨的描写,展现了农业社会对自然环境变化的敏感和依赖,以及农民对于雨水的渴望和珍惜。同时,这也反映出诗人对农村生活的细腻观察和深厚情感。此外,语言简洁、意境淡远,是宋代文学风格的一种体现。