小国学网>诗词大全>诗句大全>鱼盐海市隘,松竹山径凉全文

鱼盐海市隘,松竹山径凉

出处:《宿瑞岩示刘子厚
宋 · 李洪
肩舆转绿畴,跨浦蹑石梁。
暮投瑞峰宿,野色杂莽苍。
鱼盐海市隘,松竹山径凉
解衣借僧庐,煮茗涤枯肠。
顿忘庚火争,秋色已侵床。
古戍此何夕,冠盖来徜徉。
一杯偶相属,荔丹咀冰霜。
哦诗兴清绝,天池看鹏翔。

拼音版原文

jiānzhuǎn绿chóukuànièshíliáng

tóuruìfēng宿mǎngcāng

yánhǎishìàisōngzhúshānjìngliáng

jiějièsēngzhǔmíngcháng

dùnwànggēnghuǒzhēngqiūqīnchuáng

quguāngàiláichángyáng

bēiǒuxiāngshǔdānzuǐbīngshuāng

òshīxīngqīngjuétiānchíkànpéngxiáng

注释

肩舆:古代一种用人抬的小车。
绿畴:绿色的田野。
石梁:石桥。
瑞峰:地名,可能指吉祥的山峰。
莽苍:形容野草茂盛,景色苍茫。
鱼盐海市:海边的集市,比喻繁华景象。
煮茗:煮茶。
庚火:古人以天干纪年,庚为金,火指秋天,此处指代秋天。
冠盖:古代官员的帽子和车盖,代指官员。
荔丹:荔枝的红色果实。
天池:可能指天空或湖泊,也象征高远的意境。

翻译

乘坐着肩舆穿行在绿色的田野,跨越河流踏过石桥。
傍晚时分投宿在瑞峰,野外景色混杂着苍茫。
海边集市狭小如鱼盐交易,山路上松竹带来清凉。
脱下衣物借住僧舍,煮茶洗涤疲惫的肠胃。
顿时忘却世间的纷扰,秋意已爬上我的床榻。
古老的戍楼在哪个夜晚,达官贵人曾悠闲漫步。
偶然间共饮一杯,品味着荔枝的甘甜和冰霜的冷冽。
吟哦诗歌,心情清澈无比,仿佛在天池边看见大鹏展翅飞翔。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静的山中生活图景。开篇“肩舆转绿畴,跨浦蹑石梁”两句,通过行走在翠绿的田野和小溪旁边的小路上,营造出一种隐逸的氛围。“暮投瑞峰宿,野色杂莽苍”则描绘了诗人在山中过夜,四周被浓郁的自然色彩所包围。

“鱼盐海市隘,松竹山径凉”两句,通过对比鲜明的事物,如同鱼盐和海市之间的区别,展现了山野与世俗生活的差异,而“松竹山径凉”则强调了山中的清凉。

诗人在山中借住僧庐,并在那里煮茶,这从“解衣借僧庐,煮茗涤枯肠”两句可见。一边品味着茶香,一边忘却了尘世的纷争和忙碌。

接下来的“顿忘庚火争,秋色已侵床”表达了诗人在山中远离尘嚣,甚至连季节的变化也只在床上感受到。随后的“古戍此何夕,冠盖来徜徉”两句,通过对古老城堡和到来的行人描写,传递了一种历史的沧桑感。

最后,“一杯偶相属,荔丹咀冰霜”则是诗人与友人共饮美酒,享受着山中的清凉;“哦诗兴清绝,天池看鹏翔”则表达了诗人的诗思和对自然美景的赞赏。

整首诗通过对山中生活的细腻描写,展现了诗人对于隐逸生活的向往,以及与大自然亲近时所感受到的宁静与美好。