低回又作荆州梦,落日孤云始欲愁
出处:《寓居吴兴》
宋 · 曾几
相对真成泣楚囚,遂无末策到神州。
但知绕树如飞鹊,不解营巢似拙鸠。
江北江南犹断绝,秋风秋雨敢淹留。
低回又作荆州梦,落日孤云始欲愁。
但知绕树如飞鹊,不解营巢似拙鸠。
江北江南犹断绝,秋风秋雨敢淹留。
低回又作荆州梦,落日孤云始欲愁。
拼音版原文
注释
楚囚:用《左传·成公九年》楚人钟仪被俘事,后世以之代指囚犯或处境窘迫的人。末策:下策。
营巢:筑巢。
拙鸠:《禽经》:“鸠拙而安。
”张华注说鸠即鸠,四川称为拙鸟,不善营巢。
羁留:逗留。
荆州:在今湖北。
这里当用汉末王粲见天下大乱,遂去荆州依托刘表事。
翻译
与朋友们相会,我伤心地发现,我们真的成了当年的过江诸人,以泪洗面,一个个忧心忡忡,可又想不出救国的良策。我就像那绕树飞鸣的乌鹊,找不到个栖息的地方;又如同无能的鸠,没法谋造个安定的巢穴。
江北江南,相望不远,也已音讯断绝;在这秋风秋雨中,我又怎能在吴兴滞留岁月?
伤心流连,我想找个有力的朋友避乱托身,却只是梦想;抬起头,眼见那天边夕阳西坠,孤云飘浮,禁不住忧愁悱恻。
鉴赏
这首诗是宋代诗人曾几的《寓居吴兴》,表达了作者身处异乡,内心充满忧虑与无奈的情感。首句“相对真成泣楚囚”以楚囚自比,形象地描绘了作者在困境中的孤独和哀愁。接下来的“遂无末策到神州”表达了对国家前途的深深忧虑,自己仿佛无计可施,无法回到故乡。
“但知绕树如飞鹊,不解营巢似拙鸠”运用比喻,写自己像飞鹊般只能围绕着居住之地盘旋,却没有拙鸠筑巢的智慧,暗示了生活的漂泊不定和内心的迷茫。江南江北的阻隔,“江北江南犹断绝”,进一步加深了诗人对家乡的思念和对现实的无奈。
“秋风秋雨敢淹留”描绘了凄凉的自然景象,寓言了诗人滞留他乡的境况,不敢轻易停留。最后两句“低回又作荆州梦,落日孤云始欲愁”,通过“荆州梦”和“落日孤云”的意象,表达了诗人对家乡的深深怀念以及面对夕阳和孤云时的孤独与愁绪。
整体来看,这首诗情感深沉,语言凝练,通过生动的比喻和景物描写,展现了诗人寓居他乡的苦闷与思乡之情。