小国学网>诗词大全>诗句大全>莫作寻常厮养看,沙陀义儿皆好汉全文

莫作寻常厮养看,沙陀义儿皆好汉

出处:《高马小儿图
宋 · 龚开
华骢料肥九分臕,童子身长五尺饶。
青丝鞚短金勒紧,春风去去人马骁。
莫作寻常厮养看,沙陀义儿皆好汉
此儿此马俱可怜,马方三齿儿未冠。
天真烂漫好容仪,楚楚衣装无不宜。
岂比五陵年少辈,胭脂坡下斗轻肥。
四海风尘虽已息,人才自少当爱惜。
如此小儿如此马,它日应须万人敌。
老夫出无驴可骑,乃有此马骑此儿。
呼儿回头为小驻,停鞭听我新吟诗。
儿不回头马行疾,老夫对之空啧啧。

拼音版原文

huácōngliàoféijiǔfēnbiāotóngshēnchángchǐráo

qīngkòngduǎnjīnjǐnchūnfēngrénxiāo

zuòxúnchángyǎngkànshātuóérjiēhǎohàn

érliánfāngsān齿chǐérwèiguān

tiānzhēnlànmànhǎoróngchǔchǔzhuāng

língniánshǎobèiyānzhīxiàdòuqīngféi

hǎifēngchénsuīréncáishǎodāngài

xiǎoéryìngwànrén

lǎochūnǎiyǒuér

érhuítóuwèixiǎozhùtíngbiāntīngxīnyínxīn

érhuítóuxínglǎoduìzhèkōng

注释

华骢:骏马。
臕:肥壮。
童子:少年。
青丝:黑色的马鬃。
鞚:马笼头。
金勒:金色的马嚼子。
沙陀:古代民族。
义儿:忠诚的仆从。
齿:年龄。
五陵:长安附近的五个贵族墓地,代指京城贵族。
轻肥:形容衣着华丽。
息:平息。
人才:杰出的人才。
万人敌:能敌万人的人。
老夫:诗人自称。
小驻:短暂停留。
啧啧:赞叹声。

翻译

骏马体态丰满,童子身高超过标准
青丝马笼头短而金勒紧束,春风中人马矫健
别把他当作普通仆从,沙陀的义儿都是英雄
这孩子和马都惹人怜爱,马儿才三岁,少年还未及冠
他天真烂漫,容貌出众,穿着打扮都适宜
怎能与京城纨绔子弟相比,他们在胭脂坡争艳斗奢
虽然天下太平,但人才难得,应珍惜
这样的孩子配这样的马,将来必成万人敌
我出门无驴可骑,只有这马和孩子
唤孩子回头稍作停留,停下马让我吟诗
孩子不回头,马儿飞奔,我只能空自赞叹

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的儿童与骏马的画面,通过细腻的笔触展现了人物和动物的特质。"华骢料肥九分臕",诗人首先赞美了马的健硕,接着描述了童子的身高和活力:"童子身长五尺饶,青丝鞚短金勒紧",显示出他的活泼与英气。"春风去去人马骁",春天的景色烘托出他们的矫健。

诗人强调这并非寻常孩童,而是沙陀族的英勇少年:"莫作寻常厮养看,沙陀义儿皆好汉",表达了对他们未来的期许。马儿和少年都处在成长阶段,"马方三齿儿未冠",形象地描绘了他们的稚嫩与潜力。

接下来,诗人赞赏少年的仪表和气质,与五陵豪贵子弟形成对比:"天真烂漫好容仪,楚楚衣装无不宜",他不像那些只追求浮华的贵族子弟。最后,诗人感慨人才难得,呼吁珍惜这样的少年:"四海风尘虽已息,人才自少当爱惜",并以自己骑着马儿与少年同行,感叹"如此小儿如此马,它日应须万人敌"。

整首诗语言简洁,情感真挚,通过对高马小儿的描绘,寄寓了对后世人才的期盼和对纯真美好的珍视。龚开的笔触既有对生活细节的捕捉,又有对人物精神的赞美,体现了宋代文人对民间生活的关注和人文关怀。