小国学网>诗词大全>诗句大全>吾心况物未应然,随牒官身聊尔耳全文

吾心况物未应然,随牒官身聊尔耳

出处:《晚出江城闻角
宋 · 贺铸
古壕沮洳荷叶枯,矍铄秃鹙行且渔。
山衔日脚水关掩,孤楼引角吹单于。
胡马嘶风兴非浅,壮图旧迹随尘卷。
秋尽湖边雁不来,流落方悲去人远。
十月之交五夜长,河横斗直天苍凉。
苏门故里斗杓下,岂无伯仲勤相望。
君不见剡蓬为矢弧弦桑,男儿落地志四方。
履屐无根著家巷,道梁适楚犹吾乡。
鸲鹆不踰济,橘渡淮为枳。
吾心况物未应然,随牒官身聊尔耳

拼音版原文

háojuéshuòqiūxíngqiě

shānxiánjiǎoshuǐguānyǎnlóuyǐnjiǎochuīdān

fēngxīngfēiqiǎnzhuàngjiùsuíchénjuàn

qiūjìnbiānyànláiliúluòfāngbēirényuǎn

shíyuèzhījiāochánghéngdòuzhítiāncāngliáng

méndòusháoxiàbǎizhòngqínxiāngwàng

jūnjiànyǎnpéngwèishǐxiánsāngnánérluòfāng

gēnzhùjiāxiàngdàoliángshìchǔyóuxiāng

huáiwèizhǐ

xīnkuàngwèiyìngránsuídiéguānshēnliáoěrěr

注释

沮洳:低洼潮湿。
矍铄:老而精神。
秃鹙:一种水鸟。
日脚:太阳的余晖。
水关:水边的关隘。
孤楼:孤独的楼阁。
单于:古代匈奴的君主,此处泛指边塞乐曲。
胡马:北方游牧民族的马。
兴非浅:兴致浓厚。
壮图:宏大的理想。
尘卷:岁月流逝。
雁不来:大雁不再飞来。
流落:漂泊。
去人远:离去的人远离。
十月之交:初冬时节。
五夜长:夜晚漫长。
河横斗直:北斗星横挂天空。
斗杓:北斗七星中的斗柄。
伯仲:指优秀人才。
勤相望:互相期待。
剡蓬:古代的一种箭杆材料。
弧弦:弓弦。
四方:天下各地。
履屐:鞋子和木屐。
著家巷:扎根在家巷。
道梁:道路桥梁。
鸲鹆:八哥鸟。
济:黄河。
橘渡淮:橘子过淮河。
枳:枳树果实。
吾心况物:我的心境与万物。
随牒官身:随职务而生活。
聊尔耳:姑且如此。

翻译

古老的池塘淤泥满地,荷叶凋零,一只秃鹙在捕鱼
山峰接住落日余晖,水关紧闭,孤独的楼上传来单一的号角声
胡马在风中嘶鸣,心中的豪情并未消减,过去的壮志随着岁月流逝
秋天已尽,湖边的大雁不再飞来,我独自悲伤,离人远去
十月初冬夜晚漫长,北斗星横挂,天空显得凄清
身处苏门故乡,斗柄之下,难道没有志同道合的人相互期待
你没看到吗?像剡蓬做成箭矢,弓弦由桑木制成,男儿一出生就胸怀天下
即使鞋子和木屐没有根基,我也把家巷当作家乡,道路虽异,楚地也如我的故乡
鸲鹆难以跨越黄河,橘子过了淮河就变成枳实
我的心境与万物相同,顺应自然,随波逐流,官场生涯也只是暂时如此

鉴赏

这首诗描绘了一幅深秋傍晚的江城景色,以自然景象和历史感慨交织。首句"古壕沮洳荷叶枯",写出了壕沟积水、荷叶凋零的荒凉景象,透露出一种衰败与寂寥。"矍铄秃鹙行且渔"则引入了捕鱼的老鸟秃鹙,增添了生动的动态元素。

"山衔日脚水关掩,孤楼引角吹单于",山峰接近日落,水关关闭,孤楼上传来号角声,唤起对古代边塞战争的联想,诗人借此表达壮志难酬的感慨。"胡马嘶风兴非浅"进一步强化了这种情感,暗示着对往昔豪情的追忆。

"秋尽湖边雁不来,流落方悲去人远",秋天已尽,大雁未归,诗人寓言自己漂泊无依,离人远去的悲伤。接下来的"十月之交五夜长",描绘了漫长夜晚的孤独,"河横斗直天苍凉"则渲染了冷清的天际。

"苏门故里斗杓下,岂无伯仲勤相望",诗人怀念故乡,期待有志同道合的朋友。"君不见剡蓬为矢弧弦桑"引用典故,表达男儿志在四方的决心,即使身处异乡,仍不忘家乡和志向。

最后两句"履屐无根著家巷,道梁适楚犹吾乡",表明诗人虽然身在异地,但心中故乡之情不变,即使道路再远,也视之如家。整首诗情感丰富,既有自然景色的描绘,又有历史和个人情感的交融,展现了贺铸深沉而广阔的胸怀。