小国学网>诗词大全>诗句大全>破林霜后月,孤寺水边山全文

破林霜后月,孤寺水边山

宋 · 林逋
归路过东关,行行一锡间。
破林霜后月,孤寺水边山
顶笠冲残叶,腰装歇暮湾。
香灯旧吟社,清思逐师还。

拼音版原文

guīguòdōngguānxíngxíngjiān

línshuānghòuyuèshuǐbiānshān

dǐngchōngcányāozhuāngxiēwān

xiāngdēngjiùyínshèqīngzhúshīhái

注释

归路:回家的路。
东关:地名,可能是一个关隘或路口。
行行:行走的样子。
锡:僧人的锡杖。
破林:被霜打过的树林。
霜后月:下霜后的明亮月光。
孤寺:孤立的寺庙。
水边山:寺庙附近的山水。
顶笠:头戴斗笠。
残叶:落叶。
腰装:腰间的行囊。
暮湾:傍晚的河湾。
香灯:供佛的香烛。
旧吟社:过去的吟诗聚会地点。
清思:清澈的思绪。
师还:导师或僧人返回。

翻译

归途中经过东关,步履轻快地持锡前行。
穿过霜冻后的树林,月光洒在孤零零的寺庙和水边的山峦。
头顶斗笠,踏过落叶,傍晚时分在河湾处稍作休息。
点燃香灯,旧日吟诗社的回忆涌上心头,清思随着导师一同回归。

鉴赏

这首诗是宋代诗人林逋的作品《和朱仲方送然社师无为还历阳》。诗中描绘了送别然社师归途中的景象,表达了对友人离去的留恋与对师者的敬仰之情。诗人以“归路过东关”起笔,行走在寂静的路上,锡杖轻敲,形象地展现了僧人的孤寂身影。接着,“破林霜后月”描绘出月光穿透疏林的冷寂,映照在水边山峦,营造出一种凄清而宁静的氛围。

“顶笠冲残叶,腰装歇暮湾”进一步描绘了僧人行走的艰辛,头顶斗笠,穿越落叶,傍晚时分在河湾处稍作休息。最后两句,“香灯旧吟社,清思逐师还”,通过回忆往昔共同研读佛经、吟咏诗歌的日子,表达了诗人对师友情谊的深深怀念,以及对师者修行归去的清寂心境的共鸣。

整体来看,这首诗语言简洁,意境深远,通过细腻的描绘和深情的抒发,展现出僧人归途的孤寂与诗人对师者的敬仰,以及对友情的珍视。