造物今年印,司花昨夜交
出处:《元日癸卯占云大熟》
宋 · 杨万里
造物今年印,司花昨夜交。
雪留芦荻脚,日到瑞香梢。
白叟占嘉应,青精看满抄。
游丝也驩喜,不住舞蟏蛸。
雪留芦荻脚,日到瑞香梢。
白叟占嘉应,青精看满抄。
游丝也驩喜,不住舞蟏蛸。
拼音版原文
注释
造物:大自然。印:印记。
司花:花神。
昨夜交:昨晚交接。
雪:雪花。
芦荻:芦苇和荻。
日到:阳光照到。
瑞香:一种花卉。
白叟:老者。
占嘉应:预测吉祥。
满抄:详细记录。
游丝:细长的飘丝。
驩喜:欢喜。
蟏蛸:蜘蛛。
翻译
今年大自然的印记已显现,昨晚花神交接了职责。雪花留在芦苇和荻的枝头,阳光照耀在瑞香的梢尖。
老者预测着吉祥的来临,仔细查看着春花的记录。
连游丝也因欢喜而飘动,不停舞动在蜘蛛网上。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生机勃勃的春天景象。"造物今年印,司花昨夜交"表明大自然在新的一年中再次展现出它的创造力,万物复苏,花朵也在昨晚悄然开放,预示着生命力的旺盛。
"雪留芦荻脚,日到瑞香梢"则描绘了春雪初融,水边的芦苇和荻草还保留着积雪,而阳光照耀下,瑞香树上的花梢也沐浴在温暖之中。这两句勾勒出早春景象的同时,也映射出季节交替时的生动画面。
"白叟占嘉应,青精看满抄"可能是指某种植物的嫩叶和花朵,或许是农作物的生长情况,诗人通过对自然界的细致观察,感受到了春天的欣喜与繁荣。
"游丝也驩喜,不住舞蟏蛸"则描写了春日里蚕虫类动物在嫩叶间欢快地穿梭、跳跃的情景,它们似乎也沉浸于这一片生机之中,难以自拔。
整首诗通过对春天自然界的细腻刻画,传达出一种生命力旺盛、万物更新的美好情怀。