湖头望入桃花去,一片春帆带雨飞
出处:《送友人之上都》
唐 · 法振
玉帛徵贤楚客稀,猿啼相送武陵归。
湖头望入桃花去,一片春帆带雨飞。
湖头望入桃花去,一片春帆带雨飞。
拼音版原文
注释
玉帛:象征着礼仪和尊重的礼物,用于招揽贤士。徵贤:征召贤能的人才。
楚客:指来自楚地或其他地方的客人。
稀:稀少。
猿啼:猿猴的叫声,常用来表达哀伤或思乡之情。
武陵:古代地名,这里可能指代远离尘世的地方。
归:返回。
湖头:湖边。
桃花:春天盛开的桃花,象征着美好的春景。
春帆:春天的船帆。
带雨飞:带着雨点飘飞。
翻译
楚国招揽贤才的仪式上,外国宾客很少见,只有猿猴的哀鸣声伴随着武陵人归乡。
鉴赏
这首诗描绘了一幅送别的场景,诗人以优美的笔触表达了对友人的深情厚谊。"玉帛徵贤楚客稀",开篇即设置了一个高贵而又罕见的楚地旅人形象,通过“玉帛”这一物象突显其尊贵与珍稀。“猿啼相送武陵归”,则描绘出友人归去时的情景,猿啼鸣叫,似乎也在为友人的离别增添几分伤感。
"湖头望入桃花去"一句,以湖水的宁静和桃花的美丽作为背景,让人不禁沉醉于这般风光之中。"一片春帆带雨飞",则是对友人离别后所乘船帆在春雨中的情景进行描绘,这里的“带雨”给画面增添了一份淡淡的忧伤,而“春帆”又让人联想到季节的更迭和时光的流逝。
整首诗通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人对于友人的深切怀念和不舍之情。同时,这也是一种典型的中国古典诗歌手法,将个人情感与大自然融为一体,以此寄托自己的情思。