归来日未晡,一声闻杜宇
出处:《自茶坞归禾中坟庵赋》
宋 · 卫宗武
既雨俄喜晴,既晴旋复雨。
老年困肩舆,仆夫苦行路。
霏霏雾气收,冉冉阳明吐。
乾端顿收豁,物象各呈露。
晴峦含春晖,娟娟如靓女。
枯槁变华滋,万绿新织组。
涧花度幽香,谷鸟试新语。
胜槩未易穷,可挹不可取。
我来事幽讨,惟恐商羊舞。
愿天衍霁期,助我发吟趣。
归来日未晡,一声闻杜宇。
老年困肩舆,仆夫苦行路。
霏霏雾气收,冉冉阳明吐。
乾端顿收豁,物象各呈露。
晴峦含春晖,娟娟如靓女。
枯槁变华滋,万绿新织组。
涧花度幽香,谷鸟试新语。
胜槩未易穷,可挹不可取。
我来事幽讨,惟恐商羊舞。
愿天衍霁期,助我发吟趣。
归来日未晡,一声闻杜宇。
拼音版原文
注释
俄:忽然。旋:立刻, 随即。
肩舆:轿子。
苦:辛苦, 苦不堪言。
乾端:天地, 天地之间。
娟娟:美好, 清秀。
华滋:生机勃勃, 光彩焕发。
槩:景象, 概况。
幽讨:幽深探索。
商羊:传说中的鸟,舞动表示雨止。
霁期:放晴的时期。
晡:申时, 下午三点至五点。
杜宇:杜鹃鸟。
翻译
刚刚下雨就转晴,刚晴又接着下雨。年迈之人出行艰难,仆人也苦于长途跋涉。
雾气渐散,阳光缓缓出现。
天地间豁然开朗,万物各展其姿。
晴朗的山峦沐浴着春光,娇美如少女。
枯木焕发生机,满眼绿色如新编织的锦缎。
山涧花朵散发着幽香,山谷鸟儿尝试新的鸣叫。
美景无穷无尽,只能欣赏不能占有。
我来这里探寻幽深,唯恐错过美景。
但愿天公作美,助我激发诗兴。
回来时天还未晚,只听见一声杜鹃啼叫。
鉴赏
这首诗描绘了一场春天的雨后晴空,接着又是细雨连绵,反复交替的情景。老年人的肩舆、仆夫在路上行走,不免感到辛苦。随着雾气的消散和阳光的逐渐明媚,乾坤之气得以舒展,一切物象也各自显露其真容。
晴朗的山峦中透露出春天的暖意,就像那娇柔美丽的女子。枯木变成繁花盛开,万绿交织成新的图案。溪流中的花朵散发出幽香,而谷间的鸟儿尝试着发出了新鲜的歌声。
诗人对这胜景并没有轻易感到满足,但却又觉得难以完全把握。他在这里寻觅、探讨,唯恐那些美好的瞬间像商羊之舞般消逝不见。诗人希望天空能持续给予他灵感的滋润,帮助他发挥吟咏的兴趣。
最终,当诗人归来时,一天尚未过半,便听到了杜宇鸟清晰的叫声。这首诗通过对自然景象的细腻描绘,表达了诗人对春天美好景色的享受和对创作灵感的渴望。