白鹤山头留几时,白鹤池畔歌来迟
出处:《贺苏邛州移鼎州兼呈八座四绝 其三》
宋 · 史尧弼
白鹤山头留几时,白鹤池畔歌来迟。
浮邱伯去无消息,老眼而今傥见之。
浮邱伯去无消息,老眼而今傥见之。
注释
白鹤山头:指代一个具体的山头,可能有白鹤栖息。留几时:表示停留的时间不确定,可能含有依依不舍之意。
白鹤池畔:池塘边,白鹤常出没的地方。
歌来迟:歌声缓慢,可能暗示诗人的心情沉重。
浮邱伯:可能是诗中的人物或者传说中的仙人。
无消息:没有得到浮邱伯的消息。
老眼:诗人自指,形容年老。
傥见之:如果能见到浮邱伯,表达期待和怀念之情。
翻译
在白鹤山头停留了多久呢?在白鹤池边的歌声显得有些迟缓。
鉴赏
这首诗是宋代诗人史尧弼的作品,名为《贺苏邛州移鼎州兼呈八座四绝(其三)》。诗中表达了诗人对友人的思念和对自然美景的赞美。
"白鹤山头留几时,白鹤池畔歌来迟。" 这两句描绘了一幅宁静的画面,白鹤徘徊在山头,似乎不愿离去,而诗人则在池畔唱着歌谣,时间仿佛也随之缓慢流逝。这既是对美好景致的享受,也透露出诗人内心的惬意与宁静。
"浮邱伯去无消息,老眼而今傥见之。" 这两句则表达了诗人对于朋友离别后的思念之情。浮邱伯可能是诗人友人的名字或代号,"去无消息"说明自从他离开后,就再无音信,而"老眼而今傥见之"则是说,即使在年迈的目光中偶尔也能捕捉到一些关于他的记忆或幻影。这表达了诗人对友情的珍视和怀念。
整首诗通过对自然景物的细腻描绘,以及对朋友离别后的深切思念,展现出诗人丰富的情感世界和高超的艺术造诣。