洁白心如玉,宽和气似春
出处:《石倅宗卿挽诗 其一》
宋 · 王炎
洁白心如玉,宽和气似春。
索居当晚岁,取友得斯人。
婺女书难再,泉南迹已陈。
天高不可问,反袂独伤神。
索居当晚岁,取友得斯人。
婺女书难再,泉南迹已陈。
天高不可问,反袂独伤神。
注释
洁白:形容心灵纯洁无暇。心如玉:比喻心地纯净如美玉。
宽和:形容人的性格温和。
气似春:比喻性情如同春天般温暖。
索居:孤独居住。
晚岁:晚年。
取友:结交朋友。
斯人:这个人,指值得交往的朋友。
婺女:古代星宿名,这里可能指远方的朋友。
书难再:难以再次通信。
泉南:地名,可能暗示过去的某个地方。
迹已陈:足迹已旧,暗示时光流逝。
天高:形容天空高远。
不可问:无法寻求答案或安慰。
反袂:转身挥袖。
独伤神:独自感到悲伤。
翻译
心灵纯洁如白玉,性情温和如春风。独自度过晚年时光,能结交到这样的朋友实属难得。
婺女星下难以再寄书信,泉南山川足迹已旧。
天空高远无法询问,只能转身独自悲伤。
鉴赏
这首诗是宋代诗人王炎的作品,名为《石倅宗卿挽诗(其一)》。从内容来看,这是一首挽联诗,用以纪念逝者。诗中表达了对逝者的怀念和赞美之情。
“洁白心如玉,宽和气似春。”这两句通过将逝者的品德比喻为洁白的玉和温暖的春天,形象地描绘出逝者性格纯洁、待人接物温和的特点。
“索居当晚岁,取友得斯人。”这里强调了逝者在晚年时的隐居生活,以及他选择朋友的严格标准,表明逝者对朋友的挑选极为慎重,只与品德高尚之人交往。
“婺女书难再,泉南迹已陈。”这两句诗表达了对逝者的书信不再来临的遗憾,以及对他生前足迹的怀念。婺女即指古时的一种书信,泉南则可能是逝者曾经游历之地。
“天高不可问,反袂独伤神。”最后两句通过描写天空辽阔难以触及,以及诗人翻领独自悲伤的情形,表达了面对逝者的去世,诗人内心的无尽哀思和悲痛。
整首诗情感真挚,语言朴实,充分体现了宋代文人重情谊、崇尚道德的文学风格。