空使遗臣经故国,徘徊禾黍叹丘墟
出处:《读周本纪》
宋 · 张耒
周公七百年礼乐,箕服檿弧纷破除。
空使遗臣经故国,徘徊禾黍叹丘墟。
空使遗臣经故国,徘徊禾黍叹丘墟。
拼音版原文
注释
周公:古代政治家周文王的儿子姬旦,曾辅佐周成王制定礼乐制度。七百年:虚指长久的时间。
箕服:古代的一种简朴服装,象征着礼制的衰落。
檿弧:檿木制成的弓,代指战争和破坏。
纷破除:频繁地被破坏。
遗臣:流亡或留下的旧臣。
故国:过去的国家,这里指周朝。
徘徊:犹豫不决,流连。
禾黍:泛指农作物,常用来象征荒废的土地。
丘墟:废墟,荒凉的地方。
翻译
周公制定的礼乐制度流传了七百年之久直到后来战乱频发,连弓箭都成为破坏者
鉴赏
这首诗是宋代诗人张耒的《读周本纪》,通过对古周礼乐的追忆,表达了诗人对过往文明的怀念和现实颓废的感慨。
"周公七百年礼乐,箕服檿弧纷破除。"
这两句描绘了周朝的繁华与衰败。"周公"指的是西周初期的政治家、军事家周公旦,他制定了一系列典章制度和礼仪,被誉为"七百年"之久的文化遗产。"箕服檿弧纷破除"则形象地描绘了这些昔日辉煌的礼乐已经破败不堪,箕服(古代祭祀时用的一种器具)和檿弧(古代乐器)等都已不复存在,只剩下遗迹。
"空使遗臣经故国,徘徊禾黍叹丘墟。"
这两句则表达了诗人对过往的怀念和现实的无奈。"空使遗臣"指的是让后来的臣子们去回味那些已经逝去的辉煌时光,"经故国"则是行走在昔日的国土上,感受着历史的变迁。而"徘徊禾黍叹丘墟"则更具体地描绘了诗人在废墟间徘徊,看到的是荒凉的禾黍(野草)和破碎的丘墟,发出感慨。
整首诗通过对古周礼乐的追忆和现实颓废的对比,表现出了诗人深沉的历史沧桑感和对过去辉煌文化的怀念之情。