小国学网>诗词大全>诗句大全>亚枝低拂碧窗纱,镂月烘霞日日加全文

亚枝低拂碧窗纱,镂月烘霞日日加

出处:《梅花开到九分
清 · 叶燮
亚枝低拂碧窗纱,镂月烘霞日日加
祝汝一分留作伴,可怜处士已无家。

注释

镂云:写花的质感轻盈匀薄。
烘霞:写花的颜色艳丽鲜明。
祝:祝愿。
汝:你。

翻译

梅树花枝低垂轻拂绿色窗纱,花朵似镂月烘霞渐渐盛开,美丽的无以复加。
希望你永开九分与以梅为妻的林和靖长相伴,只可惜处士已无家可归。

鉴赏

这首诗以细腻的笔触描绘了梅花盛开的景象,同时融入了对梅花品格的赞美与对世事变迁的感慨。

首句“亚枝低拂碧窗纱”,生动地展现了梅花枝条轻柔地垂下,轻轻触碰着碧绿的窗户纱帘的情景,营造出一种静谧而优雅的氛围。这里的“亚枝”既指低垂的枝条,也暗含了梅花谦逊、不张扬的品格。“低拂碧窗纱”则通过视觉和触觉的结合,让读者仿佛能感受到梅花的轻盈与温柔。

次句“镂月烘霞日日加”,进一步描绘了梅花在阳光和月光下的美丽景象。这里运用了“镂月”(雕刻月亮)和“烘霞”(烘托云霞)的比喻,形象地表现了梅花在不同光线下的色彩变化,既有月光下的清冷高洁,又有晨曦中云霞映照的绚烂夺目。这一句不仅展现了梅花的外在美,也暗示了其内在的高雅与坚韧。

后两句“祝汝一分留作伴,可怜处士已无家”,情感转向深沉。诗人借梅花表达了对朋友或某种美好事物逝去的惋惜之情。“祝汝一分留作伴”是对梅花的祝愿,希望它能在孤独中陪伴自己,同时也寄托了诗人内心的孤独与渴望。而“可怜处士已无家”则是对某位失去家园、处境艰难之人的同情,这里的“处士”可以理解为隐居者或流离失所的人,诗人通过对比,表达了对世间沧桑、人情冷暖的深刻感悟。

整体而言,这首诗通过对梅花的描绘,不仅展现了自然界的美丽与生机,更蕴含了对人生哲理的思考,以及对友情、孤独、命运等主题的深刻探讨。