古来刀锯鼎镬具,用待诽谤妖言人
出处:《送游考功将漕夔门 其四》
宋 · 洪咨夔
古来刀锯鼎镬具,用待诽谤妖言人。
掁触不怒予节去,惟天为大知尧仁。
掁触不怒予节去,惟天为大知尧仁。
注释
刀锯鼎镬:古代酷刑,比喻严厉的惩罚。诽谤妖言:指无端的指责和恶意的言论。
掁触:触碰,这里指遭受责难或批评。
予节去:放弃节操,意指忍受诽谤而不发怒。
惟天为大:形容天的崇高无上。
知尧仁:赞美尧帝的仁德,暗示天道公正,能理解尧帝的仁爱之心。
翻译
自古以来,刑罚如刀锯和鼎镬无所不用其极,专门用来对付那些说谎造谣的人。
鉴赏
这首诗是宋代诗人洪咨夔所作的《送游考功将漕夔门》第四首。诗中,诗人以历史为鉴,指出自古以来,权力机构常备有严酷的刑罚(如刀锯鼎镬),以应对那些散播诽谤和妖言的人。然而,真正的贤明在于,即使面对挑衅或冒犯,也能保持宽容和公正,如同尧帝那样以其仁德治理天下。诗人通过这种方式表达了对友人游考功赴任夔门时公正执法、施行仁政的期许。整首诗寓含了对公正与宽恕的道德理念。