大漠风尘日色昏,红旗半捲出辕门
出处:《从军行七首 其五》
唐 · 王昌龄
大漠风尘日色昏,红旗半捲出辕门。
前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑。
前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑。
注释
大漠:广阔的沙漠。风尘:风卷起的尘土。
日色昏:太阳光因尘土而显得暗淡。
红旗:红色的军旗。
半捲:卷起一半。
辕门:营门,代指军营。
前军:军队的前锋部队。
夜战:夜晚进行的战斗。
洮河:中国西北部的一条河流。
已报:已经报告。
生擒:活捉。
吐谷浑:古代的一个民族或其首领的名字,这里泛指敌人首领。
翻译
广袤沙漠狂风卷起尘土遮天蔽日使阳光变得暗淡,红色军旗半卷随部队出征越过营门。前锋部队夜间在洮河以北的战斗中奋力作战,已经传来活捉敌方首领吐谷浑的消息。
鉴赏
这段诗描绘了一幅战争前夕的画面,充满了紧张和动感。"大漠风尘日色昏"一句,设定了一个天气阴沉、视线模糊的大漠背景,让人感觉到一种即将爆发的战役氛围。而"红旗半捲出辕门"则暗示着军队已经开始行动,但旗帜并未完全展开,这可能是为了保持某种程度上的神秘或是为了配合夜色,以免提前暴露行踪。"前军夜战洮河北",直接揭示了战争的紧迫和激烈,夜战在古代战争中并不常见,显示出一种急迫和强硬的决心。而最后一句"已报生擒吐谷浑"则传达了胜利的喜讯,吐谷浑是古代民族,被生擒意味着军队已经取得了决定性的成果。
整体来看,这段诗不仅展示了战争的紧张气氛,更通过对环境和行动的描写,展现了战场上的决断与胜利。这是一首充满力量和节奏感的战争题材诗歌。