樱桃颗颗堪持比,换取一尊来水涯
出处:《以桂隐樱桃从益之博红酒诗》
宋 · 张镃
闻道君家琥珀霞,杭州那更说梨花。
樱桃颗颗堪持比,换取一尊来水涯。
樱桃颗颗堪持比,换取一尊来水涯。
拼音版原文
注释
闻道:听说。君家:你的家。
琥珀霞:琥珀色的美酒(形容酒色泽如琥珀般晶莹)。
杭州:杭州,古时繁华之地。
那更:更何况。
说梨花:提及梨花(暗指杭州以樱花著名,而非梨花)。
樱桃:樱桃,红色小果实,此处比喻美酒。
颗颗:每颗。
堪:可以,足以。
持比:相比。
换取:用来交换。
一尊:一杯。
来水涯:到水边(可能指饮酒的地点)。
翻译
听说你家有琥珀色的美酒,在杭州这样的地方,梨花更是少见。
鉴赏
这首诗是宋代诗人张镃的作品,名为《以桂隐樱桃从益之博红酒》。从这四句话中,我们可以感受到诗人对自然美景的细腻描绘和深切情感。
"闻道君家琥珀霞,杭州那更说梨花。"
这里,诗人通过“闻道”表达了一种传闻和向往,"君家琥珀霞"指的是某人的家中有着如琥珀般美丽的云霞,而"杭州那更说梨花"则是将这种美景与杭州的梨花相比较,暗示诗人对杭州之美的赞赏和渴望。
"樱桃颗颗堪持比,换取一尊来水涯。"
这一句中,“樱桃颗颗”描绘了樱桃的鲜嫩与饱满,而“堪持比”则表达了一种对美好事物不舍得放弃的情感。"换取一尊来水涯",这里的“一尊”可能指的是酒杯或是品尝美食的器皿,“来水涯”则是一个充满诗意的地点,可能是指河岸或者水边的一处风景。整句话传达出诗人愿以樱桃之美换取一次美好的饮宴体验。
总体而言,这首诗通过对自然之美的细致描写和个人情感的流露,展现了诗人对生活中美好事物的珍视与享受,以及他那份超越时空、向往美景的心怀。