木鱼唤粥蝴蝶醒,岩头残月沉丹井
出处:《仙岩金仙阁》
宋 · 白玉蟾
寒烟琐断梵王家,一篆博山飞冷蛇。
满天秋雨落琼花,清溪涨绿浸平沙。
老松压石岩争耸,青萝拽树牵云遮。
竹根倒出乌翅斜,夜半寒风搅宿鸦。
木鱼唤粥蝴蝶醒,岩头残月沉丹井。
满天秋雨落琼花,清溪涨绿浸平沙。
老松压石岩争耸,青萝拽树牵云遮。
竹根倒出乌翅斜,夜半寒风搅宿鸦。
木鱼唤粥蝴蝶醒,岩头残月沉丹井。
拼音版原文
注释
寒烟:寒冷的烟雾。琐断:零散的样子。
梵王家:梵王的居所。
篆:篆香。
博山:古代的一种香炉。
冷蛇:比喻香烟盘旋上升。
琼花:比喻秋天的露珠。
清溪:清澈的小溪。
压石岩:老松压在石头上。
争耸:争相挺立。
青萝:青色的藤蔓。
拽树:缠绕树木。
乌翅:像乌鸦的翅膀。
搅宿鸦:惊动栖息的乌鸦。
木鱼:僧人敲的木鱼。
唤粥:唤醒吃粥的时间。
岩头:岩石的顶部。
残月:即将消失的月亮。
丹井:深红色的井。
翻译
寒冷的烟雾缭绕在梵王的居所,一缕篆香在博山炉中如冷蛇飞舞。满天秋雨打落如琼花般晶莹的露珠,清澈的小溪水位上涨,浸湿了平坦的沙滩。
老松顽强地压在石头上,与岩石争相挺立,青藤缠绕树木,牵动着云朵的流动。
竹根倒映在水中,像乌鸦的翅膀倾斜,半夜的寒风吹过,惊动了栖息的乌鸦。
木鱼声敲响,唤醒了梦中的蝴蝶,岩头上的残月沉入了深红的井中。
鉴赏
这首诗描绘了一幅深山古寺的幽静图景,诗人通过对自然景物的细腻描写,展现了一个超凡脱俗的仙境。
“寒烟琐断梵王家,一篆博山飞冷蛇。”开篇两句,便将读者带入了一片神秘古老的梵王庙宇之中。这里的“寒烟”给人以淡远之感,而“一篆博山飞冷蛇”则暗示着山中的神秘力量,宛如仙境。
“满天秋雨落琼花,清溪涨绿浸平沙。”接下来的两句,以秋雨和琼花为背景,渲染出了一种淡雅的意境。雨水将山谷洗涤得干净,而琼花在雨中更加鲜明,清溪的水则因而变得更加澄清。
“老松压石岩争耸,青萝拽树牵云遮。”这里通过老松与石岩、青萝与树木之间的相互作用,形象地描绘出大自然的磅礴气势。这些景物似乎都在向着天空伸展,展示了一种旺盛的生命力。
“竹根倒出乌翅斜,夜半寒风搅宿鸦。”诗人的笔触在这里转向细微之处,竹根下生长出的形如乌翼的物象,以及夜晚的寒风和树间的鸟鸣,都让人感受到一种超自然的氛围。
“木鱼唤粥蝴蝶醒,岩头残月沉丹井。”最后两句,以木鱼的唤声和蝴蝶的苏醒为契机,引出了岩头上的残月和深邃的丹井。这里的意境更加宁静而神秘,似乎在诉说着山中的僧侣们的修行生活。
整首诗以其精妙的语言和细腻的描写,将读者带入了一个既幽深又充满仙气的世界,让人仿佛能够感受到那份超脱尘世、与自然合一的境界。