小国学网>诗词大全>诗句大全>寻香只恐三春暮,把酒欣逢一笑同全文

寻香只恐三春暮,把酒欣逢一笑同

宋 · 吴中复
靓妆浓淡蕊蒙茸,高下池台细细风。
却恨韶华偏蜀土,更无颜色似川红。
寻香只恐三春暮,把酒欣逢一笑同
子美诗才犹阁笔,至今寂寞锦城中。

拼音版原文

liàngzhuāngnóngdànruǐméngrónggāoxiàchítáifēng

quèhènsháohuápiānshǔgèngyánchuānhóng

xúnxiāngzhīkǒngsānchūnjiǔxīnféngxiàotóng

měishīcáiyóuzhìjīnjǐnchéngzhōng

注释

靓妆:精心打扮。
蒙茸:绒毛状的。
池台:池塘和平台。
细细风:微风。
韶华:美好的时光。
蜀土:蜀地(今四川)。
川红:川地特有的红色花朵。
寻香:寻找花香。
三春暮:春天将尽。
一笑同:一同欢笑。
子美:杜甫的字,杜甫有别号‘子美’。
阁笔:放下笔,指未写完诗。
寂寞:寂静,孤独。
锦城:古代成都的别称。

翻译

花朵装扮得或浓或淡,蕊头如茸毛般蓬松,微风轻拂着高低错落的池台。
遗憾的是美好的时光只在蜀地停留,再没有像川红那样鲜艳的颜色。
我担心春天即将结束,寻找花香;庆幸能与友人举杯共笑。
杜甫的诗才似乎还在搁笔,至今在寂静的锦城中仍感孤独。

鉴赏

这首诗描绘了一位女子的美丽和对时光易逝的感慨。"靓妆浓淡蕊蒙茸,高下池台细细风"一句中,“靓妆”指的是精致的妆容,“浓淡”形容妆容的层次分明,“蕊蒙茸”则是用来形容女子如花似玉的美貌,而“高下池台细细风”则描绘出一幅生动的庭院景象,风轻拂过池塘和台榭,给人一种清新脱俗之感。

"却恨韶华偏蜀土,更无颜色似川红"表达了诗人对于美好时光易逝以及女子容貌如同蜀地特有的川红花色难以寻找的遗憾。这里的“韶华”指的是青春年华,而“蜀土”和“川红”则是对成都一带独特景致的赞美。

"寻香只恐三春暮, 把酒欣逢一笑同"这两句表达了诗人对于时光流逝的担忧,以及与美女共度美好时光的心情。这里的“寻香”意指寻找美好的东西,“三春”则是青春易逝的隐喻,而“把酒欣逢一笑同”则描绘出诗人与女子共同享受美好时光的情景。

"子美诗才犹阁笔,至今寂寞锦城中"最后两句表达了对前朝诗人杜甫(字子美)的赞扬以及对其在成都留下的文学遗产的怀念。这里“阁笔”指的是高超的文采,而“至今寂寞锦城中”则是说即使时光已久,但杜甫留下的诗篇仍旧在成都这座城市里流传,给人以寂寥之感。

整首诗不仅展示了诗人的文学才华,也通过对美好事物的描绘和怀念,表达了对青春易逝和历史遗迹的深刻感悟。

诗句欣赏