小国学网>诗词大全>诗句大全>已经颜索寞,渐觉鬓凋残全文

已经颜索寞,渐觉鬓凋残

出处:《写真寄夫
唐 · 薛媛
欲下丹青笔,先拈宝镜寒。
已经颜索寞,渐觉鬓凋残
泪眼描将易,愁肠写出难。
恐君浑忘却,时展画图看。

拼音版原文

xiàdānqīngxiānniānbǎojìnghán
jīngyánsuǒjiànjuébìndiāocán

lèiyǎnmiáojiāngchóuchángxiěchūnán
kǒngjūnhúnwàngquèshízhǎnhuàkàn

注释

丹青笔:即画笔。
丹青,丹砂和青雘,可作颜料,借指绘画。
拈:用手指搓捏或拿东西。
宝镜:镜子的美称。
经:一作“惊”。
索寞:形容衰老,毫无生气。
凋残:衰落;残败;减损。
描将:意为描写。
将:一作“来”。
愁肠:忧思郁结的心肠。
浑:全。
忘却:忘记掉。
画图:图画。

翻译

刚刚想要下笔作画,先拿镜子照一照只觉一阵寒意。
心中已自感容颜衰老,此刻仔细端详发觉鬓发也开始有点稀疏了。
描绘泪眼十分容易,写出心中忧思郁结何等困难。
想你大概把我完全忘光了吧,送上这张画,让你时时看看我。

鉴赏

这首诗是薛媛的《真珠帘》中的四句,表达了对远方丈夫的思念之情。诗人通过画面上的自我形象,传达了对美貌易逝和时光荏苒的感慨,以及对爱情的渴望和不舍。

“欲下丹青笔,先拈宝镜寒。”这两句表明诗人在准备用彩笔描绘自己之前,先要拿起宝石雕刻的冷淡镜子来审视自己的容貌。这里的“丹青”指的是画家使用的颜料,而“宝镜”则象征着高贵和纯净,它们共同营造出一种冰冷而又高雅的氛围,预示了诗人对自我形象的精细描绘。

“已经颜索寞,渐觉鬓凋残。”这两句写的是诗人的美貌已被时光侵蚀,头发稀疏,显示出时间流逝带来的无情变化。这里的“颜索寞”和“鬓凋残”都是对美丽容颜消退的生动描绘,透露出一种对于青春易逝的感伤。

“泪眼描将易,愁肠写出难。”诗人的泪水涟涟,试图通过画笔来表达内心的忧愁,但发现这些情感太过复杂,难以用简单的线条和色彩完全展现。这里传递的是一种深沉的情感,以及对艺术表现力的局限性的认识。

“恐君浑忘却,时展画图看。”最后两句表达了诗人对于丈夫可能会遗忘自己的担忧,因此希望他能偶尔展开这幅画来回忆自己。这不仅是对美好的记忆的留存,也是对爱情之美好的一种渴望和坚持。

总体来说,这首诗通过精细的描写,展示了古代女性对于美貌、青春、爱情以及艺术创作的复杂情感。