小树山榴近砌栽,半含红萼带花来
出处:《戏问山石榴》
唐 · 白居易
小树山榴近砌栽,半含红萼带花来。
争知司马夫人妒,移到庭前便不开。
争知司马夫人妒,移到庭前便不开。
拼音版原文
注释
小树:指幼小的山榴树。山榴:又称杜鹃花,一种红色的花卉。
砌:石阶。
红萼:花的红色萼片。
带花来:花开带来的景象。
争知:怎么知道。
司马夫人:此处为典故,指历史上有名的嫉妒妻子。
妒:嫉妒。
移到:被移动到。
庭前:庭院前面。
便不开:花朵就不开放了。
翻译
小树山榴靠近石阶种植,花朵半开,红萼托着鲜艳的花。它们怎知司马夫人嫉妒,一旦被移到庭前,就不再绽放。
鉴赏
这首诗是唐代诗人白居易的作品,名为《戏问山石榴》。从诗中可以看出,作者通过描写山石榴之美,并借此表达对司马夫人妒心的玩味。
“小树山榴近砌栽”,表现了山石榴被精心栽培,显得生机勃勃。"半含红萼带花来"则描绘了山石榴果实和花朵并存的美丽景象,其中“半含”二字更添了一份含蓄之美。
而后两句,“争知司马夫人妒,移到庭前便不开”,则是诗人借山石榴之美,反讽司马夫人的妒心。这里的“争知”表达了对司马夫人性格的揣测,而“移到庭前便不开”则隐含了即使将山石榴移至庭前,也难以令其开放,因为它象征着司马夫人的心扉难以打开。
整首诗语言轻松诙谐,寓意深刻,通过对比和反衬的手法,将司马夫人之妒与山石榴之美形成鲜明对照,展现了作者的机智与幽默。